Sentence examples of "slug" in English

<>
no matches found
That slug was found in somebody's front stoop. Пуля была найдена в чьем-то крыльце.
No offense to banana slug owners. Не хочу оскорбить владельцев банановых слизней.
The next few minutes is, we're all going to get raised up to the level of a sea slug. В следующие несколько минут мы все поднимемся до уровня морского слизняка.
Blood soaked into the wood, and we found a slug. Кровь пропитало дерево, и мы нашли пулю.
This is a solar-powered sea slug. Это морской слизень, который живёт на солнечной энергии.
And if he doesn't, that fat slug can get word out the bangers got something that doesn't belong to them. А если не узнает, этот жирный слизняк может приказать бандитам вернуть кое-что, что им не принадлежит.
When the rest of the slug flattens, the penetrator just keeps on going. Когда остальная часть пули отделяется, пенетратор просто продолжает проходить.
I have to come up with some solution for this slug problem. Я должна придумать способ решения проблемы слизней.
They wanted to introduce new breeds into the English diet, acclimatise them to this country, and to this end held banquets to try everything from giraffe, to crocodile, to sea slug. Они хотели интегрировать новые породы пищи в Английскую диету, акклиматизировать их в этой стране, с этой целью был организован банкет, где можно было попробовать всё, начиная с жирафа, крокодила и заканчивая морскими слизняками.
According to Interpol, the MEMS circuit in the slug was a Russian Army design. Согласно Интерполу, схема МЭМС в пуле была разработана российской армией.
Even if Foreign Minister Sergei Lavrov can’t always get his calls answered in the Kremlin, and even if some in the U.S. government have been known to call him "the slug" (which is probably not a compliment, even in Moscow), Russian diplomacy is more globally important today than it has been at any time in the past two decades. И хотя министр иностранных дел Сергей Лавров не всегда может дозвониться в Кремль, а кое-кто в правительстве США называет его «слизняком» (что вряд ли сочтут комплиментом даже в Москве), российская дипломатия сейчас сильнее, чем когда бы то ни было за последние два десятилетия.
No way a vest would flatten a slug that much - that's just freaky. Нет, жилет не мог так сплющить пули, это нереально.
The slug we pulled out of your husband's body was a match to the gun that Spenser had on him, and the thing is, it wasn't just Spenser's prints that we found on the gun. Пуля, которую мы достали из тела вашего мужа совпала с пистолетом, который был у Спенсера и, дело в том, что что не только отпечатки Спенсера найдены на оружии.
And there's two more slugs in the car. И еще две пули в салоне машины.
Spiders, earthworms, snails, slugs, insects and some plants like the Venus flytrap. Пауки, червяки, улитки, слизни, насекомые и некоторые растения типа мухоловки.
And cause your slugs to go out with a bang. И привело к незабываемому появлению слизняков.
I took ten copper pellets and three slugs out of him. Я извлёк из него десять медных дробин и три пули.
They said, "Well I guess there aren't that many mathematicians sitting around looking at sea slugs." Они сказали: "Ну, наверное, не так много математиков сидит и разглядывает морских слизней".
So what is this hyperbolic geometry that corals and sea slugs embody? Так что же такое гиперболическая геометрия, которую воплощают кораллы и морские слизняки?
The slugs he pulled out of the vics were made of tungsten steel. Пули, которые он вытащил из жертв были сделаны из вольфрамовой стали.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.