Usage examples of "snotty" in English with translation to Russian

<>
Translations: all32 сопливый9 надменный1 other translations22
Hey, don't get snotty. Эй, не стоит радоваться.
It is looking pretty snotty. Они выглядят довольно сопливо.
This one's a bit snotty. Этот немного запачкан.
Snotty beamed me twice last night. Прошлой ночью я дважды пользовалась Хлипким лучом.
Now, where is that snotty fellow? Так, а где этот сморчок?
Why do you sound so snotty? Почему ты кажешься таким раздраженным?
John thinks I'm so snotty. Джон думает, что я нахалка.
Not afraid of heights, are you, Snotty? Ты ведь не боишься высоты, а, сопляк?
Your snotty insults, and your smartassed needling. Твои жалкие оскорбления и шикарная задница.
Shall I have Snotty beam you down, sir? Не хотите ли воспользоваться Хлипким лучом, сэр?
Making those snotty little comments, Is it worth $19 million? То веселье от ваших язвительных колкостей стоит 19 миллионов долларов?
You don't have to be so snotty about it. Только не надо раздражаться.
You know, she was so snotty yesterday when I asked her. Знаешь, она была такой раздраженной вчера, когда я попросила.
I don't know why but wearing contacts always makes me snotty. Не знаю почему, но от линз у меня всегда насморк.
And it turns out he thought everyone else was really snotty, too. Оказалось, и он всех остальных считал высокомерными.
Glad you can still be snotty, while Archer's gambling away your - 401K! Рад, что ты можешь сохранять надменность, пока Арчер проигрывает твой пенсионный фонд!
I do not want Owen going to that stuck-up, snotty rich kid school. Я не хочу, чтобы Оуэн ходил в эту снобскую школу для богатеньких.
I'll be drowning in a sea of snotty kids and middle-aged back problems. Буду работать с гнусными парнями и выяснять старые проблемы.
You know, just because people are cliquey and snotty is no reason not to like them. Знаешь, только то, что человек необщительный или раздражительный, еще не является причиной не любить его.
Charlie's nostrils are so snotty and full of coke he calls them the Hilton sisters. Ноздри Чарли настолько погрязли в коксе, что он их называет "Сёстры Пэрис и Никки Хилтон".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!