Exemplos de uso de "speaking greek" em inglês com tradução para o russo

<>
While stressing the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security, I wish to emphasize the complementarity of regional and subregional organizations in facing new threats and challenges and in promoting peace and stability, as I said in my statement at the aforementioned high-level meeting, speaking on behalf of the Security Council during the Greek presidency last July. Подчеркивая главную ответственность Совета Безопасности за поддержание международного мира и безопасности, я хотел бы особо отметить значение взаимодополняемости региональных и субрегиональных организаций в преодолении новых угроз и вызовов и в содействии миру и безопасности, как я отметил в своем заявлении на вышеупомянутом совещании высокого уровня от имени Совета Безопасности, когда Греция выполняла обязанности Председателя в июле этого года.
Mr. Tekin (Turkey), speaking in exercise of the right of reply, said that he had been unpleasantly surprised by the language used in the statement of the Greek representative. Г-н Текын (Турция), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что он был неприятно удивлен теми формулировками, которые использовались в заявлении представителя Греции.
Speaking in unison with his leader, Mr. Mavroyiannis alleges that political equality of the two sides is not part of the United Nations parameters, whereas the international community and relevant treaties endorsed the political equality of the Turkish Cypriots and the Greek Cypriots. Повторяя слова своего лидера, г-н Маврояннис утверждает, что политическое равенство обеих сторон не входит в число параметров, установленных Организацией Объединенных Наций, в то время как международное сообщество и соответствующие договоры предусматривают политическое равенство киприотов-турок и киприотов-греков.
The basic legislation on the protection of minorities, approved in the framework of the fundamental linguistic unity expressed by the Italian language, was adopted with the aim of protecting the language and culture of Albanian, Catalan, German, Greek, Slovenian and Croatian populations, as well as those of French- Provencal, Friulan, Ladino, Occitan, Sardinian- speaking communities. Базовое законодательство по защите меньшинств, утвержденное с учетом того фактора, что итальянский язык является основным языком общения, было принято в целях защиты языка и культуры албанского, каталонского, германского, греческого, словенского и хорватского населения, а также общин, говорящих на романских языках, таких, как провансальский, фриульский, ладинский, окситанский, сардинский.
It's all Greek to me. Это для меня китайская грамота.
That boy is speaking English. Тот мальчик говорит по-английски.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
He translated Homer from the Greek into English. Он перевёл Гомера с греческого на английский.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
This word comes from Greek. Это слово пришло из греческого (языка).
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
It is all Greek to me. Для меня это всё "китайская грамота".
Would you mind speaking a little louder? Ты не мог бы говорить чуть погромче?
Physics is Greek to me. Физика для меня, как китайская грамота.
He was speaking. Он говорил.
At the Greek restaurant В греческом ресторане
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. В основном, люди запада не едят рыбу сырой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!