Sentence examples of "specific area" in English with translation "определенная область"

<>
Translations: all40 определенная область6 специфическая область1 other translations33
Lock or unlock specific areas of a protected worksheet Блокировка и разблокировка определенных областей защищенного листа
They have developed and are continuing to advance military systems that seek to threaten our advantages in specific areas. Они разработали и продолжают разрабатывать самые современные системы вооружений, представляющие угрозу для сохранения нашего преимущества в определенных областях.
Exchange Online includes several built-in role groups, each one providing permissions to manage specific areas in Exchange Online. Exchange Online содержит несколько встроенных групп ролей, каждая из которых предоставляет разрешения на управление определенными областями в Exchange Online.
Exchange 2016 includes several built-in role groups, each one providing permissions to manage specific areas in Exchange 2016. Exchange 2016 содержит несколько встроенных групп ролей, каждая из которых предоставляет разрешения на управление определенными областями в Exchange 2016.
The Ministry for Foreign Affairs explained that religious personal laws applied in specific areas, such as marriage and divorce, and that it was also possible to appeal to positive law and, in accordance with the Constitution, to appeal to the courts whenever a dispute arose. Представитель Министерства иностранных дел разъяснил, что статутные персональные законы применяются к определенным областям, таким как брак и развод, и, более того, существует возможность прибегать к позитивному праву и, в соответствии с Конституцией, обратиться с протестом в суд.
Viewing gender considerations as a cross-cutting endeavour, this agency has already taken it into consideration in various specific areas (notably in its compilation of information on mobility) and has organized a survey to test gender mainstreaming knowledge and levels of training among the major actors in transport planning, town and country planning, and sustainable development. Считая аспекты, связанные с гендерным измерением, трансверсальной задачей, Федеральное бюро уже учитывало их в определенных областях (в частности, в информационных сборниках о мобильности рабочей силы) и проводило опрос с целью проверки уровня знаний и подготовки, которым обладают основные участники, занимающиеся планированием транспорта, обустройством территории и устойчивым развитием, в области гендерного равенства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.