Exemples d'utilisation de "sport wheelchair" en anglais

<>
Recently we have just started a program, a sport program - basketball for wheelchair users. Недавно мы начали программу, спортивную программу, баскетбол для инвалидов в колясках.
Reyes was immersed in the sport for over 60 years before being confined to a wheelchair in 2008 following a stroke; he was a minor league player, National Superior Basketball player, BSN representative and manager with the Bayamón Vaqueros or President of the Basketball Federation. И ведь прежде, чем кровоизлияние в мозг приковало его к инвалидной коляске в 2008 году, Рейес был погружен в спорт в течение более 60 лет, в качестве игрока малых категорий, игрока Высшей баскетбольной лиги, уполномоченного и руководителя BSN с Ковбоями Баямона и президента Федерации баскетбола.
She is devoted to sport. Она предана спорту.
Woman in a wheelchair holes up in supermarket. Женщина в кресле-каталке укрылась в супермаркете.
Baseball is often called "the great American sport". Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта».
Indoor wheelchair Комнатные коляски
I have no leisure for sport. Для спорта у меня нет свободного времени.
Rodgers thought that she was going to be wheelchair bound by the time she was 18 and dead before she reached her 30s. Роджерс думала, что она будет прикована к инвалидному креслу к тому времени, когда ей будет 18, и умрет до того, как ей исполнится 30.
Tennis is my favorite sport. Теннис - мой любимый вид спорта.
He just stood up and hugged me and said 'my dear I don't think you have it, as you would be in a wheelchair now.' Он просто встал, обнял меня и сказал: "Моя дорогая, я не думаю, что у тебя эта болезнь, потому что ты бы уже была в инвалидном кресле".
Sport is good for your health. Спорт полезен для твоего здоровья.
I thought I'd be in a wheelchair at 18 and dead by the time I was 25 and in between gradually lose all my ability. Я думала, что я буду в инвалидном кресле в 18 и умру до того, как мне исполнится 25, и что я постепенно потеряю все свои способности в этом промежутке.
The paradox of sport is that it bonds as it divides. Парадокс спорта в том, что он связывает также, как и разделяет.
Compared to Prague, Moscow is rather inaccessible; it still remains unusual there for a person in an electric wheelchair to be travelling around the city centre on his or her own. По сравнению с Прагой в Москве очень много барьеров, и здесь все еще является в диковинку самостоятельное передвижение человека на электрической инвалидной коляске в центре города.
What sport do you like best? Какой вид спорта ты предпочитаешь?
Do you have wheelchair access? У вас есть вход для инвалидной коляски?
Baseball is an interesting sport. Бейсбол - интересный спорт.
Angela Merkel, his protege and disciple, took over the party and defeated Schroeder in 2005; in his last years, Kohl, in a wheelchair and speaking with difficulty, wasn't happy with what he saw as her adversarial style, including with Russia. Его протеже и ученица Ангела Меркель возглавила его партию и одержала победу над Шредером в 2005 году. В последние годы жизни Коля, прикованного к инвалидному креслу и уже с трудом говорившего, очень огорчал ее конфронтационный стиль, в том числе в отношениях с Россией.
What is the most popular sport in America? Какой самый популярный вид спорта в Америке?
One of them is Oleksiy Kharlamov, a paraplegic who trained wheelchair volleyball teams in the rebel-held city of Donetsk. Алексей Харламов — один из них; у него парализованы ноги, а раньше он тренировал команду волейболистов-колясочников в удерживаемом повстанцами городе Донецке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !