OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
How's your cheerleading squad? А у вас есть команда по чирлидингу?
1st Squad, on your feet! 1-я группа, боевая тревога!
No obstetric flying squad, no ambulance. Не было ни акушерских бригад, ни скорой помощи.
Instead the country’s young squad has earned accolades and is gaining new partisans. В действительности молодая сборная Германии заработала множество хвалебных отзывов и получила новых фанатов.
I'm gonna need some squad cars and an ambulance. Необходим наряд дежурных машин и одна скорая.
The whole Hollywood glam squad. Звездная голливудская команда в полном составе.
I saw the cheerleading squad. Я видел группу болельщиц Мэдисон.
And where's the head of the bomb squad? И где командир бригады саперов?
And in fairness, Russia's squad did make it to play Canada in the final. Справедливости ради надо сказать, что российская сборная действительно дошла до финала, чтобы сыграть с Канадой.
No squad car set to prevent a getaway from the bridge? Ни одного наряда полиции, который мог бы предотвратить бегство с моста?
Already head of the cheerleading squad. Уже глава команды чирлидерш.
My squad was preparing for a patrol. Моя группа готовилась идти в разведку.
“I was 7,” said Valery Morozov, who works for Moscow’s monument-maintenance squad. «Мне тогда было семь лет, - говорит Валерий Морозов, работающий в составе московской бригады по обслуживанию памятников.
Still, while the 2014 squad has unhinged some of the country’s historical burdens, overt demonstrations of patriotism remain rare away from soccer. Но хотя сборная-2014 и сняла со страны часть исторического бремени, открытые проявления патриотизма по-прежнему редки, если не считать футбола.
Bomb squad analyzed the coffee shop bomb. Команда саперов проанализировала бомбу из кафе.
I'm looking for the bomb squad. Я ищу саперную группу.
Particularly disturbing was the fact that the Court not only ordered this mass eviction, but it explicitly ordered the demolition of homes and the destruction of all belongings and construction materials which, in the first wave of evictions, were gathered and burnt by the demolition squad. Особенно тревожным явился тот факт, что данный Суд не только вынес приказ об этом массовом выселении, но и однозначно приказал снести дома и уничтожить все имущество и строительные материалы, которые на первом этапе выселения были собраны и сожжены бригадой по сносу жилищ.
Despite a respectable third-place showing during the Beijing Games in 2008, the Russian squad under-performed in Vancouver in 2010, winning only three gold medals and finishing in 11th place in Russia’s worst Olympic performance ever. На Играх в Пекине в 2008 году Россия заняла респектабельное третье место. Но в Ванкувере в 2010 году российская сборная завоевала всего три золотые медали и стала одиннадцатой. Это было самое худшее выступление России на Олимпиаде за все время.
Awkward Squad is a pub quiz team! Отряд новобранцев - это команда для викторины в пабе!
I'm head of the cheerleading squad. Я капитан группы поддержки.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations