Usage examples of "stale bread" in English with translation to Russian

<>
I went to the local baker and took their stale bread. Я сходил в местную булочную и забрал чёрствый хлеб.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped. У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges. Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов.
She has a special way of making bread. Она готовит хлеб своим собственным способом.
As a result, there may be some stale shorts covering their positions in the next few trading sessions, providing support to the EURUSD on any dips. Это значит, что в ближайшие несколько торговых сессий может начаться ликвидация застарелых коротких позиций, а EURUSD будет пользоваться спросом на спадах.
I like rice more than bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
If you look closely, you’ll see the uptrend was already quite stale as it ran from about mid-January to mid-April. Если мы посмотрим более внимательно, то увидим, что восходящий тренд был уже весьма "уставшим", поскольку он развивался приблизительно с середины января до середины апреля.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
In other words, there is a risk that the market will view today’s FOMC minutes as a bit “stale,” regardless of what they say. Другими словами, есть риск, что рынок отнесется к сегодняшнему протоколу FOMC как к немного «устаревшему».
And a little bread. И немного хлеба.
Those in the national security precincts breathe intellectually stale air. Те, кто работают в области национальной безопасности, дышат интеллектуально спертым воздухом.
I like rice more than I like bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
A connection can become "stale" for several reasons. Подключение может зависнуть по нескольким причинам.
I bought fresh bread. Я купил свежий хлеб.
The air was stale but heavy with the stench of death in interrogation chambers, barren save for a single bed frame, shackles, and a chair. Воздух был затхлым и тяжелым от зловония смерти, идущего из камер для допросов, в которых ничего не было кроме железной кровати без матраса, кандалов и стула.
The boy is eating bread. Мальчик ест хлеб.
The stale smell of a cheated woman! Мерзкий запах обманутой женщины!
My mother bakes bread every morning. Моя мать каждое утро печёт хлеб.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!