Usage examples of "stationery" in English with translation to Russian

<>
Overview of standard United Nations operating procedures for the members of the Forum and its secretariat (communications with the Forum secretariat, reporting guidelines, handling of invitations to meetings, clearance of texts, use of official United Nations stationery and logo, other assistance to Forum members, privileges and immunities of Forum members, administrative procedures regarding travel and other issues). Обзор стандартных оперативных процедур для членов Форума и его секретариата (связь с секретариатом Форума, руководящие принципы отчетности, рассмотрение приглашений на заседания, утверждение текстов, использование официальных бланков и эмблемы Организации Объединенных Наций, оказание иной помощи членам Форума, привилегии и иммунитеты членов Форума, административные процедуры, касающиеся поездок, и прочие вопросы).
Under Compose messages, click Stationery and Fonts. В разделе Создание сообщений нажмите кнопку Шрифты и бланки.
Well, who stores stationery in a safe deposit box? Хорошо, кто хранит чистую бумагу в банковской ячейке?
Select a signature to edit in the Signatures and Stationery box Выбор подписи для изменения в окне "Подписи и бланки"
On the Personal Stationery tab, under New mail messages, click Font. На вкладке Личный бланк в разделе Новые сообщения нажмите кнопку Шрифт.
On the Personal Stationery tab, under Replying or forwarding messages, click Font. На вкладке Личный бланк в разделе Ответы и пересылаемые сообщения нажмите кнопку Шрифт.
Click OK on the Font, Signatures and Stationery, and Outlook Options boxes. Нажмите кнопку ОК в диалоговых окнах Шрифт, Подписи и бланки и Параметры Outlook.
Of course, you realise I'll have to dock your wages for stationery wastage. Но вы ведь понимаете, что мне придется вычесть из зарплаты за растрату канцпринадлежностей.
All I know about my job is there are biscuits in the stationery cupboard. Всё, что мне известно о моей работе - это что бисквиты хранятся в файловом кабинете.
I will send the credit-card company a very strongly worded letter on firm stationery. Я отправлю в кредитную компанию очень строгое письмо на фирменном бланке.
Illustration 1-7: A clerk authenticates a document prepared by a customer on bank or company stationery. Пример 1-7: Технический сотрудник удостоверяет подлинность подготовленного клиентом документа на бланке банка или компании.
You can find the various files that make up your Outlook stationery in one of the following locations: Файлы, из которых создаются бланки Outlook, можно найти в указанных ниже местах.
It's a letter from Homer on my stationery in my handwriting, using my idioms and speech patterns. У меня есть письмо от Гомера написанное моим почерком, в котором использованы мои идиомы и словесные обороты.
It is printed on stationery of a company MET A.S. in Turkey, but sent from Tammivuori's address in Switzerland. Оно отпечатано на бланке компании «МЕТ А.С.» в Турции, но отослано с адреса Таммивуори в Швейцарии.
Stationery can be stored in two different locations depending on whether you have the 32-bit or 64-bit version of Outlook installed. В 32- и 64-разрядной версиях Outlook бланки хранятся в разных местах.
The stationery paper, the stamps and copies of that signature were then later used, Mr. Yansané explained, to produce forged end-user certificates. Впоследствии, как объяснил г-н Янсане, этот фирменный бланк, печати и копии подписи использовались для изготовления фальшивых сертификатов конечного потребителя.
This document is dated 13 November 1989, is printed on the stationery of KFPE and is signed by the purchasing coordinator of KFPE. Он датирован 13 ноября 1989 года, напечатан на фирменных бланках КФПЭ и подписан сотрудником КФПЭ, отвечающим за координацию закупок.
However, there were still problems for parents, who had to supply school stationery and uniforms and cover the cost of transporting their children to school. Однако родители по-прежнему сталкиваются с трудностями, связанными с приобретением школьных принадлежностей, школьной формы и оплаты транспортных расходов для доставки детей в школу и обратно.
Issuance of United Nations postage stamps and postal stationery, including the subject, design and quantity to be printed; and security and archival safe keeping of postal stocks; Выпуск почтовых марок Организации Объединенных Наций и писчебумажных принадлежностей по филателии, включая тематику, оформление и количество выпускаемых материалов; и безопасность и архивное хранение запасов почтовых принадлежностей;
Popov was paid and given a commendation letter on FBI stationery to display on Cycmos’ website: “We acknowledge and express our appreciation for the assistance you have provided.” Попову заплатили, а также направили ему письмо на бланке БР с благодарностью для размещения его на веб-сайте компании Cycmos: «Мы ценим оказанную вами помощь и выражаем за это нашу благодарность».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!