Beispiele für die Verwendung von "stoping" im Englischen

<>
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
Then stop saying stupid things. Тогда прекрати пороть эти глупости.
I couldn't stop laughing. Я не мог перестать смеяться.
It'll stop the nosebleed. Чтобы кровь остановилась.
LinkedIn has policies in place to stop behavior that other people may find abusive. В компании LinkedIn приняты политики, направленные на пресечение оскорбительных действий.
You need to stop smoking. Тебе нужно бросить курить.
He stopped reading a book. Он закончил читать книгу.
Car always has to stop, even if they're jaywalking. Машина всегда должна тормозить, даже если они дорогу в неположенном месте переходят.
Of course, in 1962 further research was stopped. Но в 1962 году дальнейшее развитие было приостановлено.
You know, after he stops hallucinating. Ну, когда он перестанет ловить глюки.
Don't stop the engine. Не глуши мотор.
And then we stopped over in Surrey for a cup of coffee. И затем мы сделали остановку в Суррее для чашечки кофе.
It should stop the seizure. Он должен купировать приступ.
We were stopped in front of her parents' house and she was saying she had a nice time and all that. Мы тормознули перед домом её родителей и она сказала, что она провела приятный вечер и всё такое.
And when God's voice in England was stopped, when our great nation descended into darkness, Then came female licentiousness and whoredom all around us. И когда умолк в Англии голос Господа, когда наша великая нация погрузилась во тьму, тогда повсюду нас окружили распутницы и шлюхи.
Improvement of road evenness, which had been observed during several years, stopped despite investments in international road and this arouses serious concerns. Процесс улучшения состояния дорог, который наблюдался в течение нескольких лет, застопорился, несмотря на инвестиции в международные автомобильные дороги, что является предметом серьезной обеспокоенности.
He knows everything, stop Shanti. Он знает все, останови Санди.
Ma, stop saying the words Мам, прекрати говорить слова
Becca, stop making her laugh. Бекка, перестань ее смешить.
Want to stop and sunbathe? Может, остановимся и немного позагораем?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.