Sentence examples of "stops" in English with translation "остановка"
Translations:
all6321
останавливать1803
прекращать1410
переставать905
останавливаться864
стоп576
остановка351
пресекать57
бросать50
точка36
заканчивать34
тормозить28
приостанавливаться13
перерыв7
ловить6
глушить4
сделать остановку3
купировать1
тормознуть1
умолкать1
упор1
застопориваться1
other translations169
Recommendations concerning safety at tram stops
Рекомендации, касающиеся безопасности на трамвайных остановках
Charging stations are available at train stations and bus stops.
На железнодорожных вокзалах и автобусных остановках можно зарядить свой смартфон.
How many stops did he make before he got here?
Сколько остановок он сделал до того, как приехал сюда?
improved modelling of consequences for level crossings and buffer stops;
усовершенствованное моделирование последствий для железнодорожных переездов и аварийных остановок;
Bus stops are equipped with touchscreen panels that timetables and maps.
Автобусные остановки оборудуются сенсорными экранами, на которых отражается расписание и выводятся карты.
$1.5 million to study parking facilities at commercial truck stops.
1.5$ миллиона на изучение паркинга на коммерческих остановках для грузовиков.
It makes several stops along the way, one of which is.
Тот делает несколько остановок, одна из которых.
We do have a special model for calculating emergency stops, accidents and fires.
Есть специальная модель расчета для аварийных остановок, дорожно-транспортных происшествий и пожаров.
Politicians offering every conceivable opinion smiled benignly at pedestrians from billboards, kiosks and bus stops.
С рекламных щитов, из витрин киосков и с автобусных остановок на пешеходов благосклонно смотрели политики всех мастей, выражавшие всевозможные мнения.
Sometimes to get back on the road to redemption, you have to make pit stops.
Иногда, на пути к искуплению приходится делать пару остановок.
Get directions and choose from alternate routes, or plan a longer trip with multiple stops.
Получайте маршруты и выбирайте запасные маршруты или планируйте более длительные поездки с несколькими остановками.
Traffic stops, parking tickets, anything they have on a gray Jeep or a Blue Heeler.
Остановки патрулем, парковочные штрафы, все, что есть на серый Джип или голубого хиллера.
Concentrate on shops, addresses within sight of bus stops close to where the abduction sites were.
Сконцентрируйтесь на магазинах, которые в пределах видимости остановки автобуса, рядом с которой были похищения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert