Ejemplos de uso de "storylines" en inglés con traducción al ruso

<>
You’ll probably want to get legal advice from an expert before uploading videos that are based on the characters, storylines, and other elements of copyright-protected material. Рекомендуем проконсультироваться с юристом, прежде чем добавлять на YouTube видео, в которых использованы персонажи, сюжеты и другие элементы контента, защищенного авторским правом.
It builds on the storyline of bloggers versus newspapers. Они основываются на сюжетах о противостоянии блоггеров и печатных изданий.
This is what they call a special summer storyline, and I've spoken to Logan Reynolds over at CBS, and it's going to receive a lot of promotion. Они называют это особой летней основной сюжетной линией, и я разговаривала с Логаном Рейнолдсом позже на CBS, сериал собирается получить большую раскрутку.
There's a media storyline about Wikipedia, which I think is false. в СМИ появляются ложные, на мой взгляд, сюжеты о википедии.
I'd make sure it's not theatrical, and I'd completely destroy the film's storyline. Я слежу, чтобы это не было театральным, и я бы полностью уничтожил сюжет фильма.
Look, if Hannah exposed that your main storyline was faked, your show would go down in flames. Послушайте, если бы Ханна рассказала, что ваш основной сюжет - пустышка, ваше шоу бы прогорело.
On the face of it, the attractions are obvious: large helpings of sex and violence, bolstered by a serpentine storyline said to be inspired by the War of the Roses, one of the bloodiest periods of English history. Почему людям нравится этот сериал? Все дело в сексе и насилии, подкрепленных непредвиденным сюжетом?
As the final chapters of "lost" Two parallel storylines are drawing closer together. В финальной главе "Лоста" две параллельные истории жизни подошли близко друг к другу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.