<>
no matches found
The tox screen's even stranger. Токсикология тоже странная.
Where are you headed, stranger? Куда держишь путь, незнакомец?
He is an utter stranger to me. Он мне совершенно незнаком.
Tom is a stranger in this town. Том чужой в этом городе.
She has been fornicating with a stranger. Она вступила во внебрачную связь с чужаком.
A mysterious stranger has temporarily taken over. Загадочная незнакомка временно перехватила эстафету.
Okay, front doors at each entryway are locked, could've buzzed in a stranger. Все наружные двери запираются, но кто-нибудь мог впустить постороннего.
It's already easy for a stranger to feel at home here. Иностранцу в этой стране уже легко почувствовать себя как дома.
You are mocking at us, stranger! Ты издеваешься над нами, чужеземец!
You make me laugh, stranger. Ты насмешил меня, чужестранец.
But stranger things have happened in history. Но в истории случались гораздо более странные вещи.
Good job, stranger from the cornfields! Молодец, незнакомец с кукурузных полей!
But the simple act of kindness from a complete stranger will unstitch you." Но простой добрый поступок совершенно незнакомого человека способен пробить эту броню".
Ivanhoe was not always a stranger to these halls. Айвенго не всегда был чужой в этом доме.
That I've given part of our estate away to a stranger, - a labourer. Что отдал часть нашего хозяйства какому-то чужаку, работнику.
To Bill Cosby, I was just another stranger. Для Билла Косби я была обычной незнакомкой.
he honors his reader, a stranger similar and dissimilar, with the gift of an exacting love. он награждает своего читателя - постороннего, похожего и непохожего на него самого, - даром взыскательной и требовательной любви.
Well, I got to be honest, if I'm a stranger in a strange land and people are looking for me, the first thing I'm gonna do is change my appearance. Ну, если честно, если я иностранец в чужой стране и меня ищут люди, первое, что я сделаю - сменю внешность.
Your mind is far away, stranger. Твои мысли далеко, чужеземец.
Stranger, a portrait with the Sphinx as souvenir? Благородный чужестранец, не желаете ли портрет со сфинксом?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how