Sentence examples of "strut" in English

<>
A strut brace over your engine stabilizes your center of gravity. Растяжка стоек вашего авто стабилизирует центр силы тяжести, придавая устойчивость.
Newhouse, I need a strut on this side! Ньюхаус, мне нужна подпорка с этой стороны!
You'd strut around like those guys. Будешь ходить с важным видом, как эти парни.
Both have similar fractures along the outflow strut. На обоих одинаковые переломы в основании распорки оттока.
Get ready for some strut. Приготовьтесь к стояку.
They strut, posture, and whine long after people stop paying attention to them. Они ходят с важным видом, позируют и плачутся еще долго после того, как люди перестают обращать на них внимание.
There's a fracture at the base of the outflow strut and a number of hairline cracks. Имеется перелом в основании распорки оттока и множество мелких трещин.
Glass fibre epoxy struts, as used in spacecraft extendable masts. Стойки из эпоксидного стекловолокна, как в выдвижных мачтах космических аппаратов.
The support struts go first. Первыми полетят подпорки.
And what happens is when a tom is feeling real good, he's strutting and he's happy and life is good, and he's feeling good, he'll be deep red color. Когда индюк чувствует себя очень хорошо, когда он ходит с важным видом, когда он счастлив и жизнь хороша, он будет тёмно красного цвета.
Capp, Tony, struts, front and rear. Кэпп, Тони, распорки, спереди и сзади.
The wheel struts were driven right up through the wings and the propeller was in the ground. Стойки шасси моего самолета пробили крылья, а пропеллер зарылся в землю.
We need struts and cribbing, right now! Нужны подпорки и крепежи, сейчас же!
In most cases, satellite components are shaped like hollow cylinders (pipes), boxes, struts with various cross-sections or thin-walled plates and shells. В большинстве случаев компоненты спутников имеют форму полых цилиндров (труб), коробок, стоек различного сечения или тонкостенных панелей и оболочек.
But we put some struts in for safety. К тому же мы установили подпорки.
I'll strut out my double-breasted. А я буду щеголять в двубортном пиджаке.
Why don't you strut your stuff with us? Почему бы гордо не присоединиться к нам?
Shoulders back, chest high, feet apart, head up and strut. Плечи назад, грудь вперед, ноги расставить, подбородок вверх и повыше.
Because I want to give you room to operate and strut your stuff. Потому что я хочу предоставить тебе возможность действовать и показать, что ты умеешь.
And dial down that cock-of-the-walk strut once you hit the barnyard. И постарайся убрать эту петушиную походку, как только мы войдем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.