Sentence examples of "stucco work" in English

<>
They cluttered up the spacious Soviet-designed plazas around the entrances to palatial subway stations, with their high arched ceilings, stucco and mosaics. Они заполонили просторные площади советской постройки возле входов в шикарные подземные станции с их арочными потолками, лепниной и мозаикой.
The work had been finished by six. К шести работа была закончена.
We did, all new stucco, all the master suite, sandblasted, fumigated the basement. Мы сделали там новую штукатурку, весь основной набор, прошлись пескоструйным аппаратом, продезинфицировали подвал.
I managed to finish the work. Мне удалось закончить работу.
Adaptations all get buried under the stucco. Все уступки времени похоронены под штукатуркой.
He always leaves his work half done. Он всегда бросает работу на половине.
But more importantly, I could also show you what it looks like at the corner of one of those magnificent buildings with all the massive stone blocks, or the fake stone blocks done with brick and stucco, which is more often the case. Но еще более важно то, что я также могу показать вам, что там на самом деле, в самых уголках всех этих величественных зданий, со всеми этими массивными каменными блоками, или фальшивыми каменными блоками, замаскированными кирпичом и штукатуркой, как чаще всего и бывает на самом деле.
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.
The stucco on the walls of most of the buildings in Rome covers the scars; Под штукатуркой большинства зданий в Риме скрываются шрамы;
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
These students learn their trades in workshops specializing in masonry, carpentry, woodworking, ironwork, printing, stonework and stucco. Эти студенты изучают свои профессии в мастерских, специализирующихся в области производства каменных работ, плотницкого и столярного дела, обработки металла, типографских и штукатурных работ.
Too long a holiday makes one reluctant to start work again. После долгих праздников не хочется выходить на работу.
You shouldn't be picky about other people's work, you know? Знаешь, не тебе стоит придираться к чужой работе.
It won't work. Это не будет работать.
Coming to work at 4 p.m. is not late. В 16:00 приходить на работу — это не поздно.
They must work 8 hours a day. Они должны работать восемь часов в день.
I do not work. Я не работаю.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
This is too much for a day's work. Это слишком много для рабочего дня.
He had a lot of work to do. Ему оставалось проделать большую работу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.