Exemples d’usage de "suitcase kid" en anglais avec traduction en russe

<>
Shut up and listen, kid. Заткнись и слушай, щенок!
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
They sent my suitcase to London by mistake. Они по ошибке отправили мой чемодан в Лондон.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Когда я был ребенком,я мечтал стать знаменитостью,как Сейко Мацуда.
If you don't mind, may we inspect your suitcase? Если не возражаете, можно мы проверим ваш чемодан?
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? В большинстве случаев взрослый парень, читающий ранобэ, — это тормоз; ты не согласен?
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
I kid you not. Я не шучу.
Would you mind helping me carry this suitcase? Ты не поможешь мне нести этот чемодан?
I feel just like a kid in a candy shop, here! Я чувствую себя здесь как ребёнок в магазине сладостей!
A customs official asked me to open my suitcase. Таможенник попросил меня открыть чемодан.
The kid stumbled and fell to his knees. Ребенок споткнулся и упал на колени.
Would you mind watching my suitcase for a minute? Вы не присмотрите за моим чемоданом?
Say, he is no more than a kid. Говорят, он больше не ребёнок.
What's the weight of your suitcase? Сколько весит твой чемодан?
That kid was almost run over when the truck backed up. Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
When I was a kid, I loved the film Jurassic Park. Когда я был ребёнком, я любил фильм "Парк Юрского периода".
The suitcase contained nothing but dirty clothes. В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !