Usage examples of "surprising" in English with translation to Russian

<>
This was a completely surprising result. Это был совершенно неожиданный результат.
When one looks at GDP/WAP (defined as population aged 20-60), one gets a surprising result: Рассматривая ВВП/ТН (ТН определяется как численность населения в возрасте 20-60), можно получить неожиданный результат:
Yet these numbers are valuable because they are of exceptional quality and they correct systematically for relative price differences across countries, which sometimes leads to surprising results. Однако данные цифры представляют большую ценность, т.к. их достоверность не вызывает сомнения и в них систематически учитывается корректировка на относительную разницу цен в разных странах, что иногда даёт неожиданные результаты.
When one looks at GDP/WAP (defined as population aged 20-60), one gets a surprising result: Japan has actually done better than the US or most European countries over the last decade. Рассматривая ВВП/ТН (ТН определяется как численность населения в возрасте 20-60), можно получить неожиданный результат: Япония в действительности за последнее десятилетие получила результаты лучше, чем США или большинство европейских стран.
This is a surprising discovery. Это - неожиданное открытие.
Europe's Surprising Tech Success Поразительный технологический успех Европы
This should not be surprising. Этому не следует удивляться.
Such anxiety is not surprising: Такое беспокойство неудивительно:
Some of the answers are surprising. Некоторые ответы довольно неожиданны.
But why does this seem so surprising? Но чему тут удивляться?
These counter-examples should not be surprising. Этим противоречащим примерам не следует удивляться.
That sense of urgency is not surprising. Это ощущение чрезвычайной ситуации неудивительно.
And what I found was quite surprising. То, что я понял, было довольно неожиданно.
Such a response should not be surprising. Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом.
And they were unexpected and they were surprising. И они были неожиданы и поразительны.
The ECB's behavior should not be surprising: Поведению ЕЦБ не следует удивляться:
Surprising, actually, how well it's been maintained. На мой взгляд, сначала нужно сделать косметический ремонт.
Nancy Etcoff on the surprising science of happiness Нэнси Эткофф о поразительной науке счастья.
Case offers surprising insight into our cyborg selves. Кейс предлагает интересный взгляд на нашу сущность как киборга.
The country, too, may prove equally surprising and resilient. Страна тоже может оказаться такой же непредсказуемой и способной быстро выйти из кризиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!