OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
What are you, a lion tamer? Кто вы такой - укротитель львов?
And to my left our third specimen, the temptress tamer! Наконец, справа от меня - укротительница искусительницы!
Never went out with a lion tamer. Никогда не встречалась с укротителем львов.
Oh, but I'm a lion tamer. Но я - укротитель львов.
I used to be a lion tamer. Я был укротителем тигров.
Who wants to become a lion tamer Который хочет стать укротителем львов
A hat with "Lion Tamer" written on it. На ней даже написано "Укротитель Львов".
One of the hostages is playing bear tamer. Один из заложников играет в укротителя медведей.
But I suspect his brother is the lion tamer. Но тогда его брат - укротитель львов.
I never really wanted to be a lion tamer. На самом деле я никогда не хотел быть укротителем львов.
One creative director said he was a lion tamer. Один креативный директор сказал будто он "укротитель львов".
Simon, you're not a lion tamer, you're not a snooker player. Саймон, ты не укротитель львов, и в снукер не играешь.
A lion tamer's hat. Шляпа укротителя львов.
We're going to use our tame racing driver. Мы собираемся использовать нашего ручного гонщика.
Turning our attention to emerging markets, markets are similarly tame. Если посмотреть на развивающиеся рынки, они также скучны.
We're lion tamers here. Мы здесь укротители львов.
That of course means handing it over to our tame racing driver. А это значит, что мы передадим его в руки нашему ручному гонщику.
And these debates were relatively tame when compared to what was going on in Russia at the time. Но эти дебаты были довольно мягкими и скучными по сравнению с тем, что происходило в то время в России.
You look like a lion tamer's assistant, - only the lion ate your pants. Ты выглядишь как помощница укротителя, только лев съел твои брюки.
Now, I'm sure that I read somewhere that a tame bear is happy to be led. Знаешь, помнится, я читал, что ручные медведи рады идти на поводу.

Advert

My translations