Usage examples of "tasteless" in English with translation to Russian

<>
He chose the tasteless tasseled loafers. Он купил безвкусные мокасины с кисточками.
Our coffee is tasteless, it's just a substitute. У нас кофе невкусный, суррогат.
Then that's how long I'm gonna eat this tasteless freakin 'tomato. Именно столько я буду есть этот долбаный безвкусный помидор.
We chewed on it and got really sad, because the grass turned out to be absolutely tasteless!” Мы пожевали и очень опечалились, потому что зелень оказалась совершенно безвкусной
Michael Szentei-Heise called the adaptation at the city's Deutsche Oper am Rhein "tasteless and not legitimate." Михаэль Центай-Хайзе (Michael Szentei-Heise) назвал эту постановку в Немецкой опере на Рейне «безвкусной и беззаконной».
This tiny bread that is tasteless in some ways and has a lot of problems has changed the world. Эта маленькая булка, в некотором роде безвкусная и с прочими недостатками, изменила мир.
"Apples do not become brown when cut, cucumbers quickly turn yellow and grow moldy, tomatoes are tasteless and non-aromatic," the medical professional cites examples, adding that they are most likely crammed with an excessive amount of fertilizers. "Яблоки не становятся коричневыми на срезе, огурцы быстро желтеют и плесневеют, помидоры безвкусные и неароматные", - приводит примеры медик, добавляя, что они, скорее всего, напичканы излишним количеством удобрений.
It would be tasteless in a water fountain. Его вкус не почувствуешь в питьевом фонтанчике.
It was, odourless, tasteless, colourless and most importantly, it caught fire. Он существовал, не имел запаха, вкуса и цвета, а самое главное он воспламенялся.
The food is tasteless, the air is odourless, and sound fails to reverberate. Звуки плоские, одномерные, лишенные резонанса.
An odourless, tasteless flammable liquid yet it burned with an unusual pink issue. Горючая жидкость без цвета и запаха, которая легко воспламеняется и горит необычным розоватым огнём.
While the subject is anesthetized, the experimenter places a mark on the forehead or ear with an odorless, tasteless dye. Пока испытуемое животное находится под анестезией, экспериментатор наносит на его лоб или ухо отметку с помощью красителя, не имеющего запаха и вкуса.
By that, I mean not seeing any wrong in flirting giving a kiss, embracing someone or telling a tasteless joke. Этим я хочу сказать, что не вижу ничего плохого во флирте, поцелуях, обнимании кого-то, пересказе шуток дурного тона.
In fact, it was completely odorless and tasteless and colorless, but as a poison, it was the best money could buy, so women flocked to her in order to murder their husbands. Они абсолютно не имели ни запаха, ни вкуса, ни цвета. Но как яд - это было лучшее, что можно было бы найти. И многие женщины обращались к ней, чтобы убить своих мужей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!