Ejemplos de uso de "theoretical investigation" en inglés con traducción al ruso

<>
Pure science, as the name suggests, is presented as the "real thing," untainted by practical considerations and rooted in properly conducted empirical and theoretical investigation of nature. Чистая наука, как предполагает название, представлена как "реальная вещь", незапятнанная практическими соображениями и укоренившаяся в эмпирических и теоретических исследованиях природы, проведенных должным образом.
The Committee recognized that in the early stages of the Court's development, while its structures and policies were still being defined and before any investigation or trial had commenced, the programme budget would necessarily be somewhat theoretical. Комитет признал, что на ранних этапах становления Суда, когда его структуры и политика все еще вырабатываются и до начала проведения каких-либо расследований или судебных процессов, бюджет по программам будет неизбежно носить несколько теоретический характер.
Referring to European case law, p the complainant points out that the European Court and Commission call on States parties, in the case of allegations of torture or ill-treatment, to conduct an effective investigation into the allegations of ill-treatment and not to content themselves with citing the theoretical arsenal of options available to the victim to lodge a complaint. Ссылаясь на европейскую судебную практикуl, заявитель напоминает, что Европейский суд и Европейская комиссия предлагают государствам в случае получения утверждений о применении пытки или жестокого обращения " проводить эффективное расследование утверждений о жестоком обращении ", а не довольствоваться перечислением путей подачи жалобы, теоретически имеющихся в распоряжении потерпевшего.
Referring to European case law, l the complainant points out that the European Court and Commission call on States parties, in the case of allegations of torture or ill-treatment, to conduct an effective investigation into the allegations of ill-treatment and not to content themselves with citing the theoretical arsenal of options available to the victim to lodge a complaint. Ссылаясь на европейскую судебную практикуn, заявитель напоминает, что Европейский суд и Европейская комиссия предлагают государствам в случае получения утверждений о применении пытки или жестокого обращения " проводить эффективное расследование утверждений о жестоком обращении ", а не довольствоваться перечислением путей подачи жалобы, теоретически имеющихся в распоряжении потерпевшего.
Referring to European case law, the complainant points out that the European Court and Commission call on States parties, in the case of allegations of torture or ill-treatment, to conduct an effective investigation into the allegations of ill-treatment and not to content themselves with citing the theoretical arsenal of options available to the victim to lodge a complaint. Ссылаясь на европейскую судебную практику, заявитель напоминает, что Европейский суд и Европейская комиссия предлагают государствам в случае получения утверждений о применении пытки или жестокого обращения " проводить эффективное расследование утверждений о жестоком обращении ", а не довольствоваться перечислением путей подачи жалобы, теоретически имеющихся в распоряжении потерпевшего.
He committed himself to the investigation. Он посвятил себя исследованию.
The Greeks made theoretical models of geometry. Греки создали теоретические модели в геометрии.
The students assisted the professor in the investigation. Студенты помогали профессору в исследовании.
Meanwhile, theoretical work by Stern and others suggested that the planet’s volatile surface frosts and its tenuous atmosphere were locked in a slow, complex dance, with ice continually migrating with the changing seasons, evaporating from the dimly sunlit summer pole and condensing in the Stygian darkness of the winter pole. Между тем, Стерн с коллегами предположили, что неустойчивые льды на поверхности планеты и ее разряженная атмосфера взаимозависимы, они изменяются в медленном и сложном танце, при этом перемещение льда носит сезонный характер: он то испаряется с тускло освещенного летнего полюса, то конденсируется в кромешной мгле, скрывающей зимний полюс.
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948. Килби применил теорию Эммета к своему исследованию референдума, проведённого в Греции в 1948 году.
The following theoretical example might serve to show how three such projects might have vastly different values to the investor: Приводимый ниже условный пример с тремя такими проектами может объяснить, почему они обладают разной ценностью для инвестора.
The police continued their investigation. Полиция продолжила своё расследование.
Academics regularly publish theoretical trading results (albeit mostly gross of transaction costs). Научные сотрудники регулярно публикуют теоретические результаты торговли (хотя и в основном без операционных издержек).
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation. Комиссия по честной торговле предъявила новые доказательства в расследовании подлога.
Although these risks are theoretical at this stage, it seems the pound could be damned if Scotland votes yes, and damned if Scotland votes no, and a stronger pound could be a tricky proposition. Хотя эти риски лишь теоретические на данный момент, такое впечатление, что фунт будет обречен на неудачу и если Шотландия проголосует «за», и если «против», а более сильный фунт может быть ненадежным предположением.
The extent of the damages is now under investigation. Размеры повреждений в настоящее время определяются.
It can be achieved, but it’s starting to become theoretical.” Это может быть достигнуто, но это начинает выглядеть чисто теоретически».
After thorough investigation we have decided not to take up your offer. После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его.
There is little doubt, however, that a deeper understanding of these issues is likely to yield important theoretical and practical insights about the true workings of financial markets. Однако есть некоторое сомнение, что более глубокое понимание этих проблем может привести к важному теоретическому и практическому пониманию истинной работы финансовых рынков.
After thorough investigation we have come to the decision not to be represented in your country for the time being. После основательного изучения ситуации мы, к сожалению, приняли решение пока не открывать филиалов в Вашей стране.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.