Usage examples of "tiny crack" in English with translation to Russian

<>
One tiny crack on the head and this bastard's already quivering. Один маленький порез на голове и этот ублюдок уже трепещет.
One tiny crack in the hull and our blood boils in 1 3 seconds. Одна крошечная трещина в корпусе, и наша кровь закипит через 13 секунд.
If I can find just one tiny crack in one death penalty verdict, then maybe I'll find another one in another case, and another. И если я смогу найти одну крошечную трещину в одном смертном приговоре, то может быть я смогу найти еще одну в другом деле, а затем еще одну.
Tiny little crack in her pelvis. У нее крошечная трещинка в тазу.
In the tiny African country of Djibouti a maintenance crew turns up to repair a crack in the road. В крошечной африканской стране Джибути дорожные работники должны заделать трещину на дороге.
The ice will crack beneath our weight. Лед треснет под нашим весом.
Tiny particles in the air can cause cancer. Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.
The cup has a crack. Эта чашка надтреснута.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
Tom saw a crack in the wall. Том увидел трещину в стене.
The pond was alive with tiny fishes. Пруд изобиловал маленькими рыбками.
The ice will crack under your weight. Лёд треснет под твоим весом.
The houses and cars looked tiny from the sky. Дома и машины с неба выглядели крошечными.
The head of Toronto, Rob Ford, well-known for his scandals and openly reckless antics, was caught smoking crack. Глава Торонто Роб Форд, известный своими скандальными и откровенно безрассудными выходками, попался на курении крэка.
The baby held out his tiny hand. Малышка протянула свою крохотную ручку.
Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe. Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
Forty percent of Roman Catholics are in South America, but they have a tiny number of cardinals. В Южной Америке проживают сорок процентов католиков, но они представлены ничтожным числом кардиналов.
The N3N, which looked like a Stearman, was the most stable airplane in the Navy, they told me, and virtually impossible to crack up. N3N, внешне похожий на модель Stearman, был самым стабильным самолетом в военно-морских силах, и разбиться на нем было практически невозможно.
If so, old editions can often be found for a tiny fraction of the cost of the latest version. В таких случаях старые издания часто можно найти за очень небольшую долю стоимости последнего издания.
Increasing the allure: If a spacecraft could fly over the surface and find a crack in the ice, a lander could descend and sample the ocean directly. Увеличим искушение: если космический корабль сможет пролететь над ледяной поверхностью и обнаружит трещину, то специальный аппарат сможет опуститься и непосредственно взять пробу из океана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!