Usage examples of "to begin with" in English with translation to Russian

<>
To begin with, she is too young. Начнём с того, что она слишком молода.
Right, but we were badasses to begin with. Правильно, но мы и были задирами с самого начала.
It's a civilizational story to begin with. И в основе лежит развитие цивилизаций.
Children are not biologically equivalent to begin with. Дети вступают в жизнь с неодинаковыми биологическими возможностями.
I'd like to begin with four questions. Начну с четырёх вопросов.
To begin with, there is a moral element. Начнем с того, что существует нравственный элемент.
That's what Branch thought to begin with. Это то, что Бранч думал с самого начала.
I'd like to begin with a thought experiment. Я хотел бы начать с одного эксперимента.
Words that were couched in metaphor to begin with. Слова, изначально сформулированные как метафора.
There's a very simple fluid to begin with. Все начинается с простой жидкости.
And who is this guy, Alex, to begin with? Кто же этот парень Алекс?
To begin with, there is the issue of cost effectiveness. Начнем с вопроса экономической эффективности.
To begin with, you can control how you document looks. С помощью разделов можно настраивать внешний вид документа.
And this is what every student has to begin with. С него должен начинать каждый студент.
So water was something that scared me to begin with. Так что вода всегда меня пугала,
To begin with, I think you should lower your voice. Начнем с того, что я думаю, тебе стоит понизить голос.
She should've never been wearing those stripes to begin with. Начнем с того, что ей никогда не следовало носить эти нашивки.
I think the Knicks didn't deserve my love to begin with. Я думаю, Никс не заслуживали моей любви с самого начала.
Therefore, any curriculum for training emotion intelligence has to begin with attention training. Поэтому любая программа по развитию эмоционального интеллекта должна начинаться с тренировки внимания.
Ban needs to begin with a cold, hard assessment of his new position. Бану нужно начать с хладнокровной, жесткой оценки своей новой должности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!