Usage examples of "to taste" in English with translation to Russian

<>
Translations: all31 по вкусу4 other translations27
Would you like to taste the wine? Вы желаете попробовать вино?
You got to taste this lamb tagine. Ты должен попробовать этого ягнёнка.
I still like to taste that wine. Я все еще хочу попробовать вино.
You get to taste test my menu items. Снимите пробу с моего меню.
I had to taste the salt water in my mouth. Нужно было почувствовать соленую воду во рту,
I'll do anything to taste the ramen from back then. Я сделаю все, чтобы вернуть вкус того рамена.
I made this quiche and I really need someone to taste it. Я сделал этот киш (вид пирога) и мне надо, чтобы кто-нибудь попробовал его.
Everyone to his task, until it's time to taste the nectar and ambrosia. Все за работу, пока не наступит время насладиться нектаром и амброзией.
I come to kill your monster, and to taste that famous mead of yours. И попробовать вашу знаменитую брагу.
There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead. Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу.
Since the Turkey exploded, no one had to taste how bad it would have been. Раз индейка взорвалась, никто не узнает, какой она была ужасной.
And for many years afterwards, I would have a desperate desire to taste ginger beer. И много лет спустя у меня было сильное желание попробовать имбирное пиво.
I've come to kill your monster, and to taste that famous mead of yours. Чтобы убить ваше чудовище И попробовать вашу знаменитую брагу.
It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all. Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё.
You don't mind if in order to taste the Champagne I take off my false nose? Вы не против, если я, чтобы попробовать шампанское, сниму свой фальшивый нос?
the ability to touch something luxurious, to taste something delicious, to smell something fragrant, to see something beautiful. о возможности трогать что-то роскошное, пробовать что-то очень вкусное, нюхать что-либо ароматное, видеть что-либо красивое.
If you want to feel the future, if you want to taste the future, try China - there's old Confucius. Если вы хотите ощутить будущее, почувствовать его вкус, попробуйте Китай - там старый Конфуций.
Eurovision officials are generally at pains to point out the geographical patterns in voting may just be down to taste. Чиновники «Евровидения» обычно изо всех сил стараются приписать склонность голосовать по географическому признаку вкусам и предпочтениям.
“There are many reasons why someone might choose organic foods over conventional foods,” from environmental concerns to taste preferences, Bravata stressed. «Существует много причин, по которым человек может отказаться от обычной пищи и перейти на органические продукты», включая озабоченность по поводу окружающей среды и вкусовые предпочтения, - подчеркнула Бравата.
This may be old wine in a new bottle, but old wine often rewards those who are willing to taste it. Возможно, это лишь старое вино в новой бутылке, но старое вино обычно радует тех, кто готов его попробовать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!