Exemples d'utilisation de "to your preferences" en anglais
You can use preset age-based limits or customize settings to your preferences.
Вы можете установить ограничения по возрасту или настроить предпочтения.
“Seat 61G is available according to your preferences,” Viv replies, then purchases the seat using a credit card.
«В соответствии с вашими предпочтениями вам подходит место 61G», — отвечает Viv, после чего пользователю предлагается произвести оплату по карте.
We use the information gathered by cookies to optimize our website and improve your experience by tailoring this website and our advertising to your preferences.
Мы используем собранную файлами cookie информацию для оптимизации нашего веб-сайта и улучшения взаимодействия с вами путем настройки этого веб-сайта и нашей рекламы в соответствии с вашими предпочтениями.
The purpose of using these cookies is to improve your experience by tailoring this website and our advertising to your preferences and to enable us to analyze website usage.
Целью использования этих файлов cookie является улучшение взаимодействия с вами путем настройки веб-сайта и нашей рекламы в соответствии с вашими предпочтениями, а также получение возможности анализировать использование веб-сайта.
ETX Capital use cookies to keep track of our web visitors journey on our site and to remember your preferences when you return to the site.
ETX Capital использует файлы cookie, чтобы отслеживать навигацию посетителей нашего сайта и помнить ваши предпочтения, когда вы вернетесь на наш сайт.
This setting can be raised or lowered depending on your preferences.
Это значение может быть увеличено или уменьшено в зависимости от ваших предпочтений.
When was the last time you offered flowers to your wife?
Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
These cookies are utilized by a third-party: Double Click (Google) to display relevant advertising to you based on your preferences and measure the effectiveness of our online marketing.
Эти файлы cookie используются третьей стороной: Дважды щелкните мышью (Google), чтобы отобразить основанную на ваших предпочтениях рекламу и оценить эффективность нашего маркетинга в сети Интернет.
Never forget that you owe what you are to your parents.
Никогда не забывай, что тем, чем ты есть, ты обязан своим родителям.
This is typically done to maintain your preferences or to improve speed and performance by storing certain files locally.
Как правило, они служат для сохранения ваших настроек, а также увеличения быстродействия и эффективности за счет локального хранения некоторых файлов.
Website sign-in: Signing in to a website allows the website to remember some of your preferences and information.
Вход на сайт. На сайте сохраняются некоторые настройки и данные пользователя.
The Privacy & Settings page allows you to manage your account settings, update your privacy and security settings, and set your preferences for how frequently you're contacted by and through LinkedIn.
Управлять настройками своей учётной записи и конфиденциальности в LinkedIn можно на странице Конфиденциальность и настройки.
Too much drinking may be hazardous to your health.
Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
If you choose, you can set a manual bid by updating the Optimize for and Pricing sections with your preferences.
Вы можете выбрать возможность устанавливать ставку вручную, указав свои предпочтения в разделах Оптимизировать для и Расценки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité