Usage examples of "token" in English with translation to Russian

<>
(India and China have, by the same token, been the fastest-growing economies.) (Индия и Китай были, к тому же, самыми быстрорастущими экономиками в мире.)
The use in the future of a one-time password hardware token could be a next step towards increasing security. Использование в будущем аппаратных ключей для одноразовых паролей может стать следующим шагом в деле повышения безопасности.
By the same token, regulations should be based on international standards, where they exist. К тому же, правила должны быть основаны на международных стандартах, если такие существуют.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant. К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
By the same token, unless we recognize and address the problems of globalization, it will be difficult to sustain. К тому же, если мы не признаем проблемы глобализации и не займемся их решением, ее трудно будет поддержать.
By the same token, soaring energy prices shifted purchasing power from the United States and Europe to oil exporters, who, recognizing the volatility of energy prices, rightly saved much of this income. К тому же, высокие цены на энергоресурсы переместили покупательную способность от Соединенных Штатов и Европы к экспортерам нефти, которые, признавая изменчивость цен на энергоресурсы, стали справедливо откладывать большую часть этого дохода.
Here's a small token of. Это маленький презент.
They really cared about their monkey token dollar. Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
Then the next one is the pro-social token. Второй цилиндр - просоциальный.
You've had no word from him, no token? Он тебе ничего не сказал?
And, by the same token, we can turn that tide. И точно так же мы можем поменять курс.
I overheard their ethnic mix is short a token blond. Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки.
To extend an access token, you can make use of the OAuth2Client. Для этого воспользуйтесь методом OAuth2Client.
But what we find is that they prefer the pro-social token. Но мы обнаружили, что они предпочитали просоциальный цилиндр.
But by the same token, you can get your hope back again. Но ведь надежда снова может вернуться.
So she gives us now a pro-social token and both chimps get fed. Сейчас он выбрал просоциальный цилиндр и оба шимпанзе получили угощение.
How many pages you think it is before they put in a token blackie? Как думаешь, сколько страниц надо пролистать, чтобы увидеть здесь шоколадку?
In the Middle Ages, a knight would often wear a token from their beloved. В Средние века рыцарь часто носил талисман от своей возлюбленной.
Just one token victim in a black cassock would be reason enough to crack down. Для того, чтобы окончательно прикрыть лавочку, будет достаточно одной красноречивой жертвы в черной судейской мантии.
By the same token, the more moderate Civic Platform might return to power in Poland. Таким же образом более умеренная Гражданская платформа может вернуться к власти в Польше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!