Sentence examples of "top floor room" in English

<>
We start from the top floor and work our way down. Мы начали работать сверху.
The top floor is where I'll live and just below will be an atelier, mostly ready-to-wear. На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте.
Just that the fire fighters caught a break because there wasn't sufficient ventilation in the top floor. Только то, что пожарным сломали перерыв Потому-что там не было никакой вентиляции на главном этаже.
The top floor is the presidential suite. Последний этаж - это президентский номер.
Behind the tree, on the top floor. За деревом, на верхнем этаже.
But the green building, on behind, you can see that the top floor is not occupied, so people are building with the possibility of expansion. Но в зелёном здании, которое позади, можно видеть, что верхний этаж не занят: люди строятся с возможностью расширения.
A few minutes later, the Board found, an ordnance shell casing crashed through the roof of the school building, and another hit the outer edge of the open-air corridor linking the classrooms on the top floor. Через несколько минут, как установила Комиссия, корпус одного из снарядов пробил крышу школьного здания, а другого снаряда ударил в наружную сторону открытого коридора, соединяющего классные комнаты на верхнем этаже.
Mr. Abu Kharj made the following statement: “On the third day of the invasion, we heard a very loud explosion on the top floor of our house (a three-storey house), where my sister was getting her things together and preparing to join the 13 members of my family. Г-н Хадж заявил следующее: «На третий день после вторжения мы услышали весьма сильный взрыв на последнем этаже нашего трехэтажного дома, на котором моя сестра в это время собирала свои вещи и готовилась присоединиться к членам моей семьи, которая включает 13 человек и которая укрылась на нижнем этаже в поисках убежища от неизбирательных обстрелов.
She moved into the little guest room on the top floor. Она поселилась в комнате для гостей на втором этаже.
I've made up a room for you on the top floor. Я приготовила комнату на третьем этаже.
Please bring up the mail to the 6th floor, room 3. Пожалуйста, отнесите мою почту на 6-ой этаж, в комнату 3.
During the great restoration from 1926 to 1935, a number of newer floor and room divisions were removed. Во время генеральной реставрации, с 1926 по 1935, многие более поздние перекрытия и перегородки были удалены.
What floor is the room На каком этаже находится комната
The ventilation ducts shall run down to 0.05 m from the floor of this room. Вентиляционные трубы должны быть опущены на 0,05 м ниже пола данного помещения.
The cables shall then be routed to the associated equipment, which shall be sited in an area outside the influence of the electromagnetic field, e.g.: on the floor of the screened room 1 m longitudinally away from the stripline. Затем кабели должны проходить до сопутствующего оборудования, которое располагается в зоне за пределами влияния электромагнитного поля, например на полу экранированного помещения на расстоянии 1 м в продольном направлении от полосковой системы ".
The pair is just barely holding above last week’s 11-year low at 1.1460, but if that floor gives way, there is room down to the next level of minor support at 1.1375 or even the 61.8% Fibonacci retracement of the EURUSD’s entire 2000-2008 rally around 1.1200. Пара с трудом удерживается выше 11-летнего минимума прошлой недели на уровне 1.1460, но если это дно рухнет, то вероятно снижение к следующему уровню незначительной поддержки на отметке 1.1375 или даже 61.8% коррекции Фибоначчи всего роста пары EURUSD 2000-2008 в районе 1.1200.
And then there was Luke, who washed the floor in a comatose young man's room twice because the man's father, who had been keeping a vigil for six months, didn't see Luke do it the first time, and his father was angry. А ещё был Люк, которому пришлось дважды мыть пол в палате находившегося в коме молодого человека, из-за того, что отец больного, проведший у постели сына шесть месяцев, не заметил, как Люк убирался в первый раз, и это его разозлило.
Floor managers, then the control room. Сначала руководству, потом в аппаратную.
Do you keep the hostages face-down on the floor, or do you move them into a room together? Уложить заложников на пол лицом вниз, или загнать всех в одно помещение?
We've blocked them, so leave them on the floor and head into the conference room. Мы глушим сигнал, так что положите их на пол и следуйте в конференц-зал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.