Sentence examples of "top-tier" in English

<>
Let me hear the top-tier issues that have to be evident in the overall legislation we demand. Назовите мне главные вопросы, которые должны быть упомянуты в законопроекте, которого мы требуем.
It isn’t; global poverty is steadily declining, more countries in the developing world are finding it a priority to address climate change as a top-tier national security issue, and democratic systems of governance are still the name of the game. Это не так — уровень бедности на планете неуклонно снижается, все больше развивающихся стран ставят в число своих приоритетных задач решение проблемы глобального потепления, считая это ключевым вопросом национальной безопасности, и главной целью по-прежнему является демократизация систем управления.
SEGREGATED ACCOUNTS AT TOP-TIER EU BANKS ВЫДЕЛЕННЫЕ СЧЕТА В БАНКАХ ЕС ВЫСШЕГО УРОВНЯ
Almost all top-tier clubs run their own youth academies. Практически у всех топовых клубов имеются молодежные академии.
Your funds are segregated and kept safely in top-tier banks Ваши денежные средства хранятся на отдельных счетах в самых лучших банках мира
What is a prime broker? Prime brokers are top-tier liquidity providers. Прайм-брокеры — это поставщики ликвидности очень высокого уровня.
I know she didn't go to a top-tier law school. Я знаю, что она не с юрфака в ведущем университете.
Operationally, will the BRICS Bank be able to attract top-tier staff to Shanghai? Перейдем к вопросам о работе. Сможет ли банк БРИКС привлечь в Шанхай высококлассный персонал?
We have a deep liquidity pool made available via top-tier banks and financial institutions. Наши поставщики глубокой ликвидности – это мировые банки и финансовые учреждения топ-уровня.
Our clients' funds are segregated in top-tier EU banks thereby ensuring real peace of mind. Средства наших клиентов хранятся на отдельных счетах ведущих банков ЕС. Мы отвечаем за их безопасность
The privileged trading account represents the best choice prices and conditionally provided by top-tier liquidity providers. Привилегированный торговый счет представляет исполнение ордеров по наиболее выгодной цене из предоставленных лучшими поставщиками ликвидности.
Top-tier companies continuously invest in their employees to provide them with the right skills for the marketplace. Ведущие компании постоянно инвестируют в своих сотрудников, чтобы обеспечить их необходимыми навыками для рынка.
The highest protection level is ensured through deposits in segregated accounts with top-tier German and other European Banks. Мы гарантируем высочайший уровень защиты благодаря отдельным счетам в элитных банках Германии и других европейских стран.
Clients’ funds are segregated completely from the operational funds of the company and kept in top-tier EU banks. Средства клиента полностью отделены от операционных средств компании и хранятся на счетах европейских банков высочайшего класса.
At the same time, government incentives are luring Chinese scientists who have been working abroad – many with top-tier Western institutions – back home. Одновременно с этим, государство заманивает различными стимулами китайских учёных, работавших за рубежом (многие из них – в лучших западных институтах), возвращаться на родину.
Just about every major currency features at least one top-tier economic report this week, and the New Zealand dollar is no exception. Почти для каждой основной валюты есть, по меньшей мере, один очень важный экономический отчет на этой неделе, и новозеландский доллар не исключение.
Any Customer funds that represent Excess Margin Deposits shall be maintained in an escrow account at a top-tier financial institution selected by FXDD in its sole discretion. Любые финансовые средства Клиента, которые представляют собой Депозитную Избыточную Маржу, должны поддерживаться на счете условного депонирования в финансовом учреждении, выбранном компанией FXDD по ее собственному желанию.
Given today’s US bank holiday and lack of top-tier economic data, it’s not surprising that markets have seen a relatively slow start to the week. Учитывая, что сегодня в США не работают банки, и нет каких-либо важных экономических публикаций не удивительно, что рынки довольно медленно начали неделю.
Indeed, the entire economic data calendar is less action-packed than last week, with hardly any top-tier reports out of Europe, Japan, or the United States this week. Фактически, экономический календарь менее насыщен событиями, чем на прошлой неделе, практически нет особо важных публикаций Европы, Японии и США.
In addition, China is investing $32 billion – more than any other country – in renewables overseas, with top-tier Chinese companies increasingly taking the lead in global renewable-energy value chains. Кроме того, Китай инвестирует $32 миллиарда – больше, чем любая другая страна – в возобновляемые источники энергии за рубежом, причем ведущие Китайские компании все чаще лидируют в глобальных производственно-сбытовых цепях возобновляемых источников энергии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.