Sentence examples of "tough time" in English

<>
Translations: all41 трудное время4 other translations37
We've had a tough time У нас было трудное время
He's just having a little tough time, you know, readjusting. У него просто немного трудное время, ну знаешь, он приспосабливается.
Tough times for a superpower Трудное время для сверхдержавы
In tough times such as these, money matters. В трудное время, такое как наше, деньги имеют большое значение.
Michael, it's clear that you had a tough time with this challenge. Майкл, тебе пришлось нелегко на этом задании.
Richard, she's going through a tough time. Ричард, она переживает трудные времена.
What I think is that you're having a tough time with your withdrawal. Я думаю, что тебе сейчас очень нелегко из-за отказа от наркотиков.
We're just two friends who are going through a tough time and are trying to help each other through it, right? Мы просто двое друзей которые переживают трудные времена и пытаются помочь друг другу справиться с этим, ведь так?
Had a tough time with this one, the way he ripped her up and burned her. С ней мне пришлось нелегко, как он её порезал и поджег.
I know what I just did and I am having a tough time at the moment, Dylan. Знаю, говорил, и мне, Дилан, сейчас приходится нелегко.
Listen, I know you're having a tough time getting used to these changes and I'm sorry for that. Слушайте, я понимаю, что вам нелегко принять все эти перемены, и я прошу прощения за это.
Well, considering, uh, we've determined that I have a tough time relying on people, it was a pretty ballsy move on your part. Ну, учитывая, что мы определили, что мне нелегко опираться на людей, это был отчаянный поступок с вашей стороны.
But look, when my dad was deployed, my mom had a real tough time, so I understand. Видишь ли, когда моего отца передислоцировали, моей маме приходилось совсем нелегко, так что я понимаю.
Tough time to be developing. Для новостроек сейчас жестковатое время.
Outside Russia, companies are having a tough time. Компаниям за пределами Российской Федерации приходится тяжело.
Look, I know you're going through a tough time. Слушайте, я понимаю, сейчас нелегкое время для вас.
This is a tough time to be a decision-maker. Сейчас для людей, принимающих решения, наступили непростые времена.
Yeah, Maggie and I are going through a tough time. Да, у нас с Мэгги сейчас не лучшие времена.
My brother's been going through a tough time lately. В последнее время у моего брата тяжелые времена.
I write songs when I'm going through a tough time. Я пишу песни, когда переживаю тяжелые времена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.