Sentence examples of "treacherously" in English

<>
Relief supplies are trickling in slowly, but how can we expedite their delivery when the Israeli army continues to lay siege to Palestinian towns, to carry out incursions into others and to destroy the administrative and social infrastructure in the land it treacherously occupies? Гуманитарные грузы поступают медленно, но как мы можем ускорить этот процесс, когда израильская армия по-прежнему осаждает палестинские города, вторгается в другие населенные пункты и продолжает уничтожать административную и социальную инфрастуктуру на территории, которую она вероломно оккупирует?
The cowardly enemy was angered by this and acted treacherously against him. Это злило трусливого врага, и он действовал против него предательски.
Article 8 (2) (e) (ix). War crime of treacherously killing or wounding Статья 8 (2) (e) (ix): Военное преступление в виде вероломного убийства или ранения
Article 8 (2) (b) (xi) War crime of treacherously killing or wounding Статья 8 (2) (b) (xi) Военное преступление в виде вероломного убийства или ранения
If they commit war crimes or crimes against humanity, or act treacherously by mimicking the practices of the regime they are overthrowing, then they will have no right to demand recognition as an alternative to this regime. Если они, подражая действиям режима, который они пытаются свергнуть, совершат военные преступления или преступления против человечности или какие-то вероломные действия, они не будут иметь права потребовать признания себя законной альтернативой этому режиму.
For us Poles, it started on 1 September 1939 when we were treacherously attacked from the West and the South by Nazi Germany; two weeks later, on 17 September, aggression from the East was committed by the Stalinist Soviet Union. Для нас, поляков, она началась 1 сентября 1939 года, когда на нас вероломного напала с запада и с юга нацистская Германия; двумя неделями позже, 17 сентября, последовала агрессия с востока — со стороны сталинского Советского Союза.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.