Sentence examples of "turned gray" in English

<>
Your hair turned gray in three days. Ты поседел за три дня.
My hair turned gray in three days. Мои волосы поседели за три дня.
Your hair's turning gray. Твои волосы поседели.
That's why our hair turns gray, why you need those reading glasses you didn't need when you were younger. Поэтому волосы седеют, поэтому нужны очки для чтения, которые были не нужны в молодости.
Very slow, but eventually all my hair will turn gray, I'll lose all my teeth, I'll have to walk with a cane and inevitably die. Медленно, но верно я поседею весь, потеряю все зубы, буду ходить с тростью, и в итоге умру.
Okay, what if we're like really old, like 30, and then our hair starts turning gray, and our skin looks like Dad's old wallet, and our butts are dragging. Итак, что если мы, на самом деле стары, как 50, и тогда наши волосы начинают седеть, и наша кожа как старый кошелек папы, и наш прикладами тянут.
It's turning you gray. От этого седеют волосы.
When Leland killed Jacques, his hair turned gray overnight. Когда Лиланд убил Жака, его волосы за одну ночь стали седыми.
Your beard turned gray. У тебя борода поседела.
You turned all gray. Ты стал совсем седой.
Well, at least we arrived before you turned me completely gray. Что ж, хорошо, что мы прибыли сюда раньше, чем ты окончательно утомил меня.
My father is becoming gray. Мой отец седеет.
The price turned out to be lower than I thought. Цена оказалась ниже, чем я думал.
This pencil is not gray. Этот карандаш не серый.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
I'm getting more and more gray hair. У меня становится всё больше и больше седых волос.
I turned the lamp off and fell asleep. Я выключил лампу и заснул.
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat. Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
Mr Gray was the first man that arrived. Первым пришёл мистер Грей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.