Usage examples of "turnover tax" in English with translation to Russian

<>
EU turnover tax identification number: Номер идентификации EС-налога с оборота.
As of next year, every merchant will face a 26% turnover tax from the first euro they earn – while being required to pre-pay in 2016 a full 75% of their 2017 taxes. Со следующего года, каждый коммерсант столкнется с 26% налогом с оборота с первого заработанного им евро – в то же время, в 2016 году будет необходимо полностью предварительно оплатить 75% своих налогов 2017 года.
The National Transitional Government suffered a large loss in revenue from March to June 2004 because of a reduction in sales and turnover tax (cumulative 19 cents per gallon) on imported petrol and diesel, despite a rise in price of only 8 cents per gallon. Национальное переходное правительство недополучило большой объем доходов в период с марта по июнь 2004 года из-за снижения ставок налога на продажи и налога с оборота (которые в совокупности составляют 19 центов за галлон), поступающих от импорта бензина и дизельного топлива, несмотря на повышение цен лишь на 8 центов за галлон.
Customs dues, customs clearance dues, turnover taxes and goods insurance premiums, as well as; таможенные пошлины, расходы, связанные с оплатой таможенных операций, налоги с оборота и взносы по страхованию грузов; а также
a "flat" income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. "простой" налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
It started on tax reform: a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. Она началась с реформы налогообложения: «простой» налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
Such products have some properties in common with ETFs – low costs, low turnover, and tax efficiency – but are generally regarded as separate from ETFs. В то время как HOLDR обладают некоторыми качествами наравне с фондами ETF, включая низкие цены, низкую оборотность и налоговую эффективность, многие эксперты полагают, что HOLDR – отдельный продукт.
However, because these funds have high turnover, they are most suitable for tax sheltered (retirement) accounts. Однако, поскольку эти фонды имеют высокие обороты, они больше всего подходят для безналоговых (пенсионных) счетов.
PUMA has 2.7 billion dollars of turnover, 300 million dollars of profits, 200 million dollars after tax, 94 million dollars of externalities, cost to business. PUMA имеет объём продаж 2,7 миллиарда долларов, 300 миллионов долларов дохода, 200 миллионов долларов после налогов, 94 миллиона долларов урона природным ресурсам, нанесенного их бизнесом.
Only basic accounting is needed to record turnover, control expenses and profitability, and, if necessary, compute profits for tax purposes. Для учета оборота, контроля за расходами и рентабельностью, а также при необходимости расчета прибыли для налоговых целей достаточно знать лишь основы бухгалтерского учета.
Out of the total estimated turnover in these activities, 99 % is estimated on the basis of annual accounting statements, 0.4 % on the basis of income tax declarations from the production activities of households and 0.4 % on the basis of VAT declarations. Если говорить о совокупном расчетном обороте обследуемых хозяйственных субъектов, то 99 % рассчитывается на основе ежегодной бухгалтерской отчетности, 0,4 %- по декларациям по налогу на доход от производственной деятельности домашних хозяйств и 0,4 %- по декларациям по НДС.
As a part of this new range of taxes, the first collection under the tax on presumed turnover for businesses was due on 1 October. В качестве одного из компонентов этого нового комплекса налогов 1 октября наступает срок первой уплаты налога на предполагаемый оборот, взимаемого с предпринимателей.
One widespread practice involves two such firms, say, Micro (a small family firm facing a large advance tax payment) and Macro (a publicly traded limited liability company that needs to demonstrate higher turnover than it has). Одна широко распространенная практика предполагает две такие фирмы, скажем, Микро - (небольшая семейная фирма, которая сталкивается с большими авансовыми платежами по налогу) и Макро - (открытая акционерная компания с ограниченной ответственностью, которая должна продемонстрировать что она владеет более высоким оборотом, чем в действительности).
Tax efficiency – ETFs generally generate relatively low capital gains, because they typically have low turnover of their portfolio securities. Налоговая эффективность – фонды ETF, как правило, приносят относительно низкую капитальную прибыль из-за низкого оборота ценных бумаг в портфеле.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover if you are in the position to meet the local trading conditions. Если Вы в состоянии соответствовать здешним рыночным условиям, мы гарантируем Вам растущее присутствие на рынке и хороший оборот.
The price includes tax. Цена включает налог.
The quality of our products and our intensive promotional campaign will guarantee a high turnover of sales. Качество наших товаров и наша интенсивная реклама гарантируют высокий спрос.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled. Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!