Ejemplos del uso de "unsaid" en inglés
'Cause sometimes things are just best left unsaid.
Потому что иногда вещи просто лучше оставить невысказанным.
Other dads sense their children's unsaid needs and fulfil them.
Остальные отцы чувствуют невысказанные потребности своих детей и исполняют их.
Life is too short to leave anything important unsaid.
Жизнь слишком коротка, чтобы оставлять что-то недосказанным.
I don't think there's much left unsaid between us, Daddy.
Думаю, между нами не осталось ничего недосказанного.
Dragging into light those things unseen and giving voice to words unsaid.
Проливая свет на то, что было скрыто, и озвучивая недосказанное.
Why the Russians would agree to be judged by this standard is, predictably, left unsaid.
Почему русские должны согласиться с этими стандартами, разумеется, не объясняется.
As the New York Times has noted, he left much unsaid about this, including the warfare waged by unpiloted bombers, the Drones, which have been indiscriminately killing hundreds, perhaps a thousand, Pakistani civilians along with suspected Taliban members.
Как заметила газета New York Times, Обама оставил недосказанным многое, включая войну, которую ведут в этих областях беспилотные самолеты, без разбора убивающие сотни, а, возможно, и тысячи, пакистанцев наряду с предполагаемыми талибами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad