Exemples d’usage de "visitation right" en anglais avec traduction en russe

<>
The President ruled on applications for review of the Registrar's decisions on the assignment of defence counsel and a motion concerning the nature of the right to conjugal visitation under international human rights instruments. Председатель вынес постановления в отношении заявлений о пересмотре решений Секретаря по вопросу о назначении адвоката защиты и предложения о характере права на супружеские свидания в соответствии с международными договорами по правам человека.
To guarantee, to the extent consistent with each State's obligations, the right of a child whose parents reside in different States to maintain on a regular basis, save in exceptional circumstances, personal relations and direct contacts with both parents by providing means of access and visitation in both States and by respecting the principle that both parents have common responsibilities for the upbringing and development of their children; гарантировать в той степени, в которой это согласуется с обязательствами каждого государства, право ребенка, родители которого проживают в различных государствах, поддерживать на регулярной основе, за исключением особых обстоятельств, личные отношения и прямые контакты с обоими родителями посредством обеспечения средств доступа и возможности для общения в обоих государствах и путем соблюдения принципа общей ответственности обоих родителей за воспитание и развитие их детей;
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
We have reminded you several times that we receive no visitation reports from you or ones which are no longer current. Мы уже неоднократно указывали на то, что мы от Вас больше не получали актуальных сообщений о визите.
God is always right. Бог всегда прав.
After the sixth visitation, the crescents stopped appearing, just as mysteriously as they began, and never resumed. Показавшись в небе шесть раз, серпы исчезли — столь же таинственно, как и появились. Больше их никто не видел.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Тяжело решать, что правильно и что нет, но это делать надо.
I can give you Powell now in an unused visitation room and again on Friday. Могу дать Вам Пауэлла в комнате досмотра, и потом, в пятницу.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
Lowery, Floyd, clear for visitation. Лоуэри, Ллойд, пройдите к посетителю.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Rachel is trying to take me back to court over visitation, because she says that it is not safe for Grace to be around me. Рэйчел опять пытается со мной судиться по поводу моего права на посещения, потому что она думает, что Грэйс небезопасно быть рядом со мной.
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. Неправильно делать что-то плохое только из-за того, что кто-то еще сделал что-то плохое.
Better cell, better visitation, better recreation schedule, more care packages from home. Камера получше, больше визитов, больше отдыха, больше посылок из дома.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
I never asked God for anything, really, but when I got visitation back, I was so nervous. Я никогда не молил бога, правда, но когда мне позволили обратно навещать сына, я так переживал.
Let's make clear which is right and which is wrong. Давай определим, что правильно, а что нет.
And a recent study in Tennessee showed that the presence of agricultural lime actually increases bobcat visitation rates. А недавнее исследование в Теннесси показало, что наличие сельскохозяйственной извести на самом деле увеличивает количество посещений рысей.
I dare say that he's right. Осмелюсь сказать, что он прав.
Second platoon, your last visitation of the year. Второй взвод, последнее посещение за год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !