Usage examples of "volunteered" in English with translation to Russian

<>
200 of them volunteered immediately. 200 из них моментально стали добровольцами.
75 people volunteered, took personality tests. Откликнулись 75 человек, они прошли пару личностных тестов.
No Europeans have volunteered to follow. Ни одна из Европейских стран не захотела присоединиться к этой инициативе.
I volunteered to cash the postal order. Я добровольно выдала деньги по переводу.
I thought you volunteered to make dinner. Я думал, что ты обещала приготовить ужин.
Charles' babysitter didn't show, so i volunteered you. Няня детей Чарльза не пришла, так что я сказала, что ты поможешь.
Volunteered at the Navy Yard party three days ago. Был волонтером на военно-морской верфи три дня назад.
Your son volunteered for an unseemly but necessary task. Ваш сын выказал желание выполнить неблаговидное, но важное задание.
A number of organizations have volunteered to test the new approaches. Ряд организаций изъявили желание принять участие в проверке этих новых подходов.
For the summer break, I volunteered to help repair the basketball court. В летние каникулы я буду помогать ремонтировать баскетбольную площадку.
Motor patrolman, volunteered for Teddy's Rough Riders, died on San Juan Hill. Мобильный полицейский, доброволец из диких райдеров Тэдди Рузвельта в войне против Испании, погибший в Сан Хуан Хилле.
OECD volunteered to develop and maintain the site as a low budget activity. ОЭСР выразила готовность разработать и вести данный сайт в качестве малобюджетного направления деятельности.
I want you to know you volunteered for an almost sure one way ticket. Я хочу, чтобы вы знали, что участвуете в том, что скорей всего будет поездкой в один конец.
When our church heard about Laura, some of the congregates volunteered to get tested. Когда в нашей церкви узнали о Лоре, некоторые прихожане согласились сдать анализ на совместимость.
India volunteered to observe, and continues to observe, a moratorium on further explosive nuclear testing. Индия добровольно ввела мораторий и продолжает придерживаться этого моратория в отношении новых испытаний ядерного оружия.
I volunteered to make dinner tonight, and I'm just getting a jump on the prep. Я предложил приготовить ужин сегодня, и сразу принялся за дело.
Gonzales had volunteered to feed the homeless at a shelter downtown, nowhere near the food festival. Гонзалес был среди волонтёров, кормящих бездомных в приюте в центре, далеко от фестиваля еды.
My boss volunteered the bank staff to help out at a rummage sale at the church. Мой босс попросил сотрудников банка помочь в распродаже вещей в помощь церкви.
John is one of [about] a dozen very heroic, courageous people who volunteered for the study. Джон - один из [примерно] дюжины очень храбрых, мужественных людей, которые внесли добровольный вклад в исследование.
And again, he volunteered to a pivotal study that we ran worldwide, also in the U.S. И снова, он стал добровольцем в крупном исследовании, мы проводили по всему миру, в том числе в США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!