Exemples d'utilisation de "walden pond" en anglais
This is Eric Eldred making books at Walden Pond - Thoreau's works.
Это Эрик Элдред, который изготовляет труды Генри Дэвида Торо, около Уолденского пруда.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
We're here to join Walden Schmidt and Alan Harper in legal marriage.
Мы здесь, чтобы объявить Уолдена Шмидта и Алан Харпера законными супругами.
At the ClA, Walden was widely credited with developing closer ties with the armed forces, taking a more militarized approach to intelligence gathering, and the elimination of insurgents.
В ЦРУ Уолден широко известен разработкой тесных связей с вооружёнными силами, применением более военного подхода к сбору разведывательных данных, и устранению повстанцев.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
At the CIA, Walden was widely credited with developing closer ties with the armed forces, taking a more militarized approach to intelligence gathering, and the elimination of insurgents.
В ЦРУ Уолден широко известен разработкой тесных связей с вооружёнными силами, применением более военного подхода к сбору разведывательных данных, и устранению повстанцев.
Well, that makes Walden less of a suspect.
Ну, Уолден можно частично вычеркнуть из списка подозреваемых.
You'll also have to tell Walden that you're passing on the VP spot.
Ты должен также сказать Уолдену, что снимаешь кандидатуру на пост вице-президента.
When I was in college, I read Walden, and I decided I wanted to live in the woods on my own for a year, and Duncan thought it was a terrible idea.
Когда я учился в колледже, я читал "Уолдена", и я решил, что хочу жить в лесу, сам по себе год, а Дункан думал, что это ужасная мысль.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité