Sentence examples of "was installed" in English

<>
The plumbing was installed around 40 years ago during the time of the last renovation. Водопровод провели около 40 лет назад во время последнего ремонта.
The unit that separates oxygen from water requires constant tinkering, as did the U.S.-built treadmill that was housed inside Zvezda, the only one aboard the station until the COLBERT treadmill was installed in the Tranquility node in 2009. Постоянного ухода и ремонта требует аппарат, выделяющий из воды кислород, а также бегущая дорожка американского производства, которая находилась в «Звезде», будучи единственной на МКС до тех пор, пока в 2009 году в модуле Tranquility не установили новую — фирмы COLBERT.
Next, you should check whether this version of Wine was installed by typing: "wine—version". Далее следует проверить, установилась ли эта версия Wine, набрав команду: "wine --version".
A pro-Western government was installed, led by Arseniy "Yats" Yatsenyuk, and Kyiv quickly moved to sign trade deals with Europe, something Russian president Vladimir Putin was successful at getting Yanukovych to side-swipe in favor of a below-market price for Gazprom gas. После этого в стране было сформировано прозападное правительство во главе с Арсением Яценюком, и Киев сразу же начал подписывать торговые соглашения с Европой. Прежде президенту России Владимиру Путину успешно удавалось убеждать бывшего главу Украины не делать этого в обмен на низкие цены на газ.
The Ethnicity Evaluation Committee, of which Lima is a member, was installed to address this loophole. Комитет по оценке этнической принадлежности, в котором состоит Лима, был создан, чтобы исправить это упущение.
This area allows you to view when your console last checked for an update, and when the last update was installed. Используйте эту область для просмотра даты последней проверки наличия обновлений и установки последнего обновления.
If your game was installed from the Store on your Windows 10 device, details of the features available while playing offline can be found in the game’s FAQ: Если игра установлена из Магазина на вашем устройстве с Windows 10, сведения о доступных в автономном режиме возможностях можно найти в вопросах и ответах для конкретной игры.
You will receive this error message if McAfee Privacy Service was installed before you tried to install Windows Media Center Extender. Данное сообщение об ошибке появляется, если до установки медиаприставки Windows Media Center была установлена служба McAfee Privacy Service.
When you install MSN Apps, we collect data that tells us if the app was installed properly, the installation date, the app version, and other data about your device such as the operating system and browser. При установке приложений MSN мы собираем данные о том, правильно ли они установлены, о дате установки, версии приложения, а также другие сведения об устройстве, например, об операционной системе и браузере.
You’ll see this error message if McAfee Privacy Service was installed on your PC before you tried to run Windows Media Center Extender. Данное сообщение об ошибке появляется, если до запуска медиаприставки Windows Media Center на ПК установлена служба McAfee Privacy Service.
In 2008, Medvedev was installed in the Kremlin as part of "Putin's plan," the substantive part of which was known as "Strategy 2020," a blueprint for continued economic growth and diversification. В 2008 году Медведева ввели в должность, что было частью "плана Путина", главная часть которого была известна как "Стратегия 2020", проект по продолжительному экономическому росту и диверсификации.
As long as at some stage in the future a glass lift was installed. Но с условием, что в будущем там установят стеклянный лифт.
More than one-quarter of cumulative global solar photovoltaic capacity was installed just in the past year. Свыше четверти совокупной глобальной солнечной фотогальванической мощности было установлено только в прошлом году.
In 1967, the world saw big innovations in economics (the world’s first ATM was installed outside London that June) and health (the world’s first successful heart transplant was performed in South Africa in December). В 1967 году мир стал очевидцем больших инновации в экономике (в июне того года был установлен первый в мире банкомат в Лондоне), и здравоохранении (в декабре, в Южной Африке была успешно проведена первая в мире трансплантация сердца).
Although Nixon did fire the first independent prosecutor, Archibald Cox, in the infamous “Saturday Night Massacre,” another was installed and Nixon ultimately resigned rather than face impeachment by the House of Representatives and conviction by the Senate. Несмотря на то, что Никсон уволил первого независимого прокурора Арчибальда Кокса, в печально известной “Резне в субботний вечер”, и был назначен другой, Никсон в конечном итоге ушел в отставку, чтобы не подвергнутся импичменту Палаты Представителей и осуждению сената.
The authorities agreed to open this facility to the IAEA only after its existence was confirmed by commercial satellite imagery, and they appear to have swept the underground halls of whatever equipment was installed before the inspectors arrived. Власти дали согласие на осмотр этой установки экспертам МАГАТЭ только после того, как ее существование было подтверждено снимками с коммерческого спутника, и, по-видимому, прежде чем туда прибыли инспекторы, они успели замести следы присутствия оборудования, которое было установлено под землей.
Open Outlook 2016 that was installed by Microsoft 365 Business. Откройте приложение Outlook 2016, установленное с помощью Office 365 бизнес.
After Exchange Server was installed, the default system locale was uninstalled. После установки Exchange Server язык системы по умолчанию был удален.
The date/time that the IIS Web Manager service was installed. Даты и время установки службы веб-управления IIS.
Windows doesn't come with antivirus software, but it can often detect and monitor antivirus software that was installed by you or your computer manufacturer. В состав ОС Windows не входит никакого антивирусного программного обеспечения, но она часто обнаруживает и отслеживает антивирусное программное обеспечение, установленное вами или изготовителем компьютера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.