Sentence examples of "wears a suit" in English

<>
Well, anyway, I'm gonna shower because he says he has to leave for work, where he wears a suit. Ладно, я пошла в душ потому что он сказал, что ему надо идти на работу, где он носит костюм.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
Hiromi wears a new dress. На Хироми новое платье.
I wear a suit, but not a tie. Я ношу костюм, но не ношу галстук.
If the First Lady wears a headscarf, maintained the secular-minded elite, the whole secular system could be undermined. По мнению светской элиты, если "первая леди" носит головной платок, вся светская система может быть подорвана.
I would like to have a suit made to measure. Я хотел бы заказать костюм.
He grows sideburns, wears a long frock-coat, and carries a walking stick. Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость.
If you are not willing to pay the damages, I will have to file a suit. Если Вы не согласны возместить причиненный ущерб, я буду вынужден обратиться в суд.
A Muslim girl who wears a headscarf in a public school is simply wearing a headscarf, not provocatively challenging a hegemonic social order. Мусульманская девушка, которая носит платок в средней школе, просто носит платок, а не дерзко бросает вызов всеобщему социальному порядку.
Fashion house Lacoste lost a suit in China against copycats from Hong Kong and Singapore, who were using the famous crocodile looking in the other direction. Производитель модных товаров Lacoste проиграл в Китае имитаторам из Гонконга и Сингапура, у которых знаменитый крокодил смотрел в другую сторону.
The suspect's a six-foot black male, wears a hoodie and a cap. Подозреваемый - чёрный мужчина, ростом 182 см, одет в толстовку с капюшоном и бейсболку.
“City Without Drugs” is left without a suit "Город без наркотиков" остался без иска
I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy. И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать.
If Stournaras starts wearing a suit to Eurogroup meetings that is when we can expect a deal! Если Стурнарас оденет костюм на встречу Еврогруппы, тогда ждать соглашения!
He wears a cravat. Носит шейный платок.
Feeling cheated and secretly cut out of the deal, Vekselberg later sued Gilbertson in the Cayman Islands, a suit that he has doggedly pursued with no publicity and is slated for trial next year. Почувствовав себя обманутым и тайно исключенным из сделки, Вексельберг позднее подал на Гилбертсона в суд на Каймановых островах, причем в этом деле он упорно не хотел никакой огласки, а сам суд, как планируется, должен состояться в следующем году.
When he wears a baseball hat, it makes him look like a kindergartner. Когда он одевает бейсбольную кепку, то похож на детсадовца.
Dressed in a suit and tie, Abbas introduced professional Western-style management to the presidency, but had no idea what to do with grass-roots militants. Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс.
He always wears a white skimmer. Он всегда в белой шляпе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.