no matches found
And now even more fashion worshipers will be able to value them - in Moscow finally opened his first boutique, for the occasion of which the designer threw a party in dolce vita style. И теперь их сможет оценить еще больше поклонников моды - в Москве наконец открылся его первый бутик, по поводу чего дизайнер и устроил вечеринку в стиле dolce vita.
The Convent's open to all worshipers, as the Prioress said. Настоятельница сказала, что монастырь открыт для всех верующих.
And that brings us to the moment in which Catholic worshipers were massacred on one of their most holy days. Это возвращает нас к тому происшествию, когда верующих-католиков жестоко убили в один из их главных религиозных праздников.
Following Christmas mass, 35 worshipers were killed in a Catholic Church in Madala, Nigeria, a suburb of the capital Abuja. После Рождественской мессы 35 верующих были убиты в католической церкви в Мадала, пригороде столицы Нигерии Абуджа.
On 1 December and on 8 March, about 50 Greek Cypriot worshipers held services at the Temple of Apostle Barnabas in the north. 1 декабря и 8 марта около 50 паломников из числа киприотов-греков участвовали в службе в храме Апостола Варнавы на севере острова.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how