Sentence examples of "yards" in English

<>
How many girls in school yards I've embraced. Скольких девушек на школьных дворах я обнимала.
Go at least 50 yards away and downwind. Отойди по меньшей мере на 50 ярдов по ветру.
The Ulyanovsk died in the scrap yards in 1992. «Ульяновск» умер в 1992 году на верфи, где его разбирали на лом.
Kaley, did you climb the fence into one of these abandoned yards? Кейли, ты перелезала через забор на один из тех заброшенных задних дворов?
It can shoot a flaming arrow 300 yards. Может стрелять горящими стрелами на расстоянии 300 ярдов.
“Thus the Russians will likely build more corvettes just to keep those yards going.” «Поэтому русские, вероятнее всего, будут строить больше корветов просто для того, чтобы эти верфи работали», — добавил он.
And every family must have its own front and rear yards, and the front entry must be directly off the street. И у каждой семьи должен быть свой двор, и парадный вход должен быть прямо с улицы.
The gatehouse is 50 yards to the right. Сторожка в 50-ти ярдах справа.
He'd been doing video stunts over in the Navy yards, and he posted them online. Он записывал трюки, выполняемые на военной верфи, на видео и публиковал их в интернете.
The construction or rehabilitation of urban water supply systems, small rural water systems, rural water yards and shallow/hand dug wells is ongoing. Продолжается работа по строительству или восстановлению городских систем водоснабжения, сельских минисистем, сельских дворов водоснабжения и мелких/выкопанных вручную колодцев.
There is an access road 200 yards ahead. Впереди, в 200 ярдах подъездная дорога.
In shipbreaking yards in South Asia, workers often remove insulating materials containing asbestos with their bare hands. На верфях по разборке судов в Южной Азии рабочие часто удаляют изоляционные материалы, содержащие асбест, голыми руками.
In most police stations, including the police headquarters in Malabo, plenty of filled and stinking plastic bottles and bags had been thrown through the bars to the corridors and open yards. В большинстве полицейских участков, включая штаб полиции в Малабо, огромное количество заполненных и воняющих пластиковых бутылок и пакетов выбрасываются сквозь решетки в коридоры и открытые дворы.
A personal foul that cost us 15 yards. Личный фол стоил нам 15 ярдов.
All three of these vessels were repaired in Kuwaiti repair yards, and KOTC submitted invoices substantiating the cost of those repairs. Все три судна были отремонтированы на кувейтских судоремонтных верфях, и " КОТК " представила в подтверждение стоимости этого ремонта соответствующие счета-фактуры.
Smoking should be prohibited in the playgrounds of day care centers and the yards of educational establishments and other comparable outdoors areas intended mainly for those under 18 years of age. Должно быть запрещено курение на игровых площадках детских дошкольных учреждений и во дворах учебных заведений, а также на других аналогичных площадках на открытом воздухе, предназначенных главным образом для детей в возрасте до 18 лет.
All right, Captain, take a position 50 yards. Хорошо, капитан, займите позицию в 50 ярдах.
Other exposure routes for the hazardous components in oils and fuels are inhalation and consumption of contaminated fish and water, which also threatens communities living in proximity of the yards; Другими путями воздействия вредных компонентов, содержащихся в маслах и топливе, являются вдыхание и употребление в пищу зараженной рыбы и воды, что также представляет собой угрозу для общин, проживающих в непосредственной близости от верфей;
In designing urban and rural areas, space is allocated for public and commercial buildings, while urban zones should integrate gardens and yards, in accordance with the Law on Spatial and Urban Planning. При проектировании районов городской и сельской застройки выделяется территория для общественных и коммерческих зданий, при этом в соответствии с Законом о территориальном и городском планировании городские зоны должны предусматривать парки и дворы.
Just disfigurement, or you want the whole nine yards? Небольшой изьян, или ты хочешь все девять ярдов?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.