Ejemplos del uso de "yorkshire pudding" en inglés

<>
Why not crumpets and Yorkshire pudding? А почему не сдобная пышка или йоркширский пудинг?
You don't even like Yorkshire pudding. Ты даже не любишь йоркширский пудинг.
Beef and Yorkshire pudding, swimming in gravy. Говядина и йоркширский пудинг с подливкой.
I made roast beef and Yorkshire pudding. Я приготовила ростбиф и йоркширский пудинг.
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard. Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
Yeah, which I was initially skeptical of until I saw online that they serve Yorkshire pudding. Ну да, к чему я сначала отнёсся скептически, пока не прочёл в интернете, что там подают йоркширский пудинг.
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all. Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё.
Peter remarked that the pudding was too sweet. Петр отметил, что пудинг слишком сладкий.
Miss Hall, from Halifax, West Yorkshire, said: Г-жа Холл из Галифакса, Западный Йоркшир, сказала:
pudding пудинг
All four suspects were being watched by police at the time as part of a major investigation into a heroin and cocaine racket operating across Lancashire, Cumbria, Merseyside, Berkshire and West Yorkshire. Все четверо подозреваемых находились в это время под наблюдением полиции в рамках масштабного расследования деятельности преступной организации по сбыту героина и кокаина в Ланкашире, Камбрии, Мерсисайде, Беркшире и Западном Йоркшире.
The proof will ultimately be in the pudding: Ivanishvili’s government could be engaged in a political witch hunt, but it could be engaged in a perfectly reasonable quest for justice. В конечном итоге, главное это доказательства. Может быть, правительство Иванишвили занимается политической охотой на ведьм, а может, это вполне оправданное стремление к справедливости.
Already the stamp duty take for residential property in the boroughs of Westminster and Kensington & Chelsea, which stood at £708 million in the 2012/13 tax year, exceeds the combined total for Northern Ireland, Wales, Scotland, the North East, North West and Yorkshire and the Humber put together. На данный момент госпошлина на жилую недвижимость в районах Вестминстер, Кенсингтон и Челси, составлявшая 708 миллионов фунтов в 2012/13 финансовом году, уже превышает общую сумму по Северной Ирландии, Уэльсу, Шотландии, северо-востоку, северо-западу, Йоркширу и Хамберу вместе взятым.
Is it unreasonable to claim, as the saying goes, that the proof is in the pudding? Разве нелогично утверждать, как гласит пословица, что доказательство - в пудинге?
As the young Muslim Briton Mohammed Sidique Khan put it (speaking in a heavy Yorkshire accent), he participated in the London Underground bombings "to avenge my Muslim brothers and sisters." Как это выразил молодой мусульманин-британец Мухаммед Сидик Хан (говоря с большим йоркширским акцентом), он участвовал во взрывах в лондонском метро, "чтобы отомстить за своих мусульманских братьев и сестер".
Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding. Итак, я только что поговорил с менеджером, и обслуживание номеров придержит для меня хлебный пудинг.
Sir, Jack Marshall used to live in North Yorkshire, five miles from Whitby. Сэр, Джек Маршалл жил в Северном Йоркшире, в пяти милях от Уитби.
The only thing they didn't take was my Christmas pudding. Единственное, что они не взяли - это мой рождественский пудинг.
North Yorkshire has a lot of these estates, big and small. В Северном Йоркшире много поместий, и крупных, и мелких.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.