Sentence examples of "yourselves" in English with translation "вы"

<>
You just called yourselves wieners. Вы только что назвали себя бестолочами.
You can make them yourselves. Вы сами можете все это сделать.
You guys are embarrasing yourselves. Ребята, вы себя позорите.
Gentlemen, consider yourselves on ground alert. Господа, мы вызвали вас по боевой тревоге.
You two make yourselves at home. А вы - будьте как дома.
But you poor fellows go, enjoy yourselves. Но Вы, бедолаги, идите, наслаждайтесь.
He was speaking to an audience much like yourselves. Он разговаривал с такой же аудиторией, как вы.
You and your brother got yourselves into this mess. Вы с братом сами виноваты в своих проблемах.
I suppose you're feeling very pleased with yourselves. Вы должно быть очень довольны собою.
Till then, I think you're just fooling yourselves. А до этого, я думаю, вы оба дурачите себя.
How dare you show yourselves in knickers in my presence? Как смеете вы показываться в дамских панталонах в моем присутствии?
You have to light yourselves on fire to make it work. Вам необходимо зажечь огонь внутри себя, чтобы это сработало.
You slaughter your own kind, yet you call yourselves "Light" Fae. Вы убиваете ваших же людей, при этом называя себя "Светлыми" Фэйри.
If you love her so much you guys should give yourselves up. Если ты её любишь так сильно, вы должны пожертвовать собой.
Yeah, maybe you're asking yourselves where old Bruegel's people went? Да, возможно вы спрашиваете себя и куда же ушли все люди Брейгеля?
But just consider yourselves lucky you weren't home when they hit. Но полагаю вам повезло что вас не было дома когда они вломились.
Today, I'll teach you how to defend yourselves against those perverts! Сегодня я научу вас, Как защитить себя от этих извращенцев!
We depend on the fact that audiences, such as yourselves, will make assumptions. Мы опираемся на факт, что зрители, типа вас, будут делать предположения.
You durn cowboys ought to broom yourselves off before you walk in here. Вы, чёртовы ковбои, должны отряхиваться перед тем как войти сюда.
I'm giving you a chance to prove yourselves worthy of my trust. Я даю вам шанс доказать, что вы стоите моего доверия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!