Exemplos de uso de "That way" em inglês com tradução para o espanhol

<>
It's always been that way. Así ha sido siempre.
It sounds easier that way. Suena más fácil de esa manera.
Don't look at me that way. No me mires así.
It doesn't work that way No funciona de esa manera
That way I kill two birds with one stone. Así mato dos pájaros de un tiro.
Japanese people tend to think that way. Los japoneses tienden a pensar de esa manera.
If it must be that way, so be it. Si así debe ser, así sea.
Only a true artist would agree to sing for his supper because he knows it would taste better that way. Sólo un verdadero artista consiente a cantar para su cena, porque sabe que de esa manera sabrá mejor.
I won't let you speak to me that way. No te consiento que me hables así.
You don't look bad in these pictures, you are that way. No sales feo en las fotos, eres así.
If you didn't know me that way then you simply didn't know me. Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness. Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.
That's the way the cookie crumbles. La vida es así.
I am of the opinion that this is the way to do it. Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo.
I understand, but that's the way things are. You have to accept it. Entiendo, pero así son las cosas. Hay que aceptarlas.
It's very kind of you to put in that way. Es muy amable de tu parte colaborar de esa manera.
He must be a gentleman to act that way. Él debe ser un caballero para actuar de esa forma.
What kind of person would treat their pet that way? ¿Qué tipo de persona trataría a su mascota de esa forma?
I'm not the only one who feels that way. No soy el único que se siente de esa forma.
You're not the only one who feels that way. Tú no eres el único que se siente de esa forma.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!