Sentence examples of "accomplished" in English

<>
I am proud of having accomplished such a task. Me siento orgulloso de haber logrado una tarea así.
If you had helped me, I could have accomplished the work. Si me hubieras ayudado, podría haber terminado el trabajo.
Tom and Mary accomplished their mission without any difficulty. Tom y Mary lograron su misión sin ninguna dificultad.
It was not clear whether they had accomplished it or not. No quedó claro si lograron hacerlo o no.
I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Anne will not accomplish anything. Anne no logrará nada.
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do. Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer.
He never seemed to accomplish anything. Él jamás parecía lograr nada.
Any activity you need to accomplish will take more time than you have. Cualquier actividad que necesites llevar a cabo tomará más tiempo del que tienes.
To accomplish great things we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe. Para lograr grandes cosas, no solo debemos actuar sino también soñar; no solo planear sino también creer.
The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish. La antropóloga estadounidense Margaret Mead dijo una vez que uno nunca debería subestimar lo que un pequeño grupo de personas dedicadas puede lograr.
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
He finally accomplished the work. Él finalmente concluyó el trabajo.
He accomplished it at last. Él al final lo consiguió.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.