Sentence examples of "according as" in English

<>
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. De acuerdo al anciano que conocí ayer, las cucarachas pueden comerse y no saben nada mal.
I'll do it according to your instructions. Lo haré siguiendo tus instrucciones.
According to the X-ray, everything is all right. Según la radiografía, todo está bien.
According to my experience, it takes one year to master French grammar. Según mi experiencia, lleva un año dominar la gramática francesa.
You must live according to your income. Debes vivir de acuerdo a tus ingresos.
Nothing we have done today has gone according to plan. Nada de lo que hemos hecho hoy ha salido como lo planeamos.
He lives according to God's laws. Él vive concorde a las leyes de Dios.
According to the paper, there was a big fire in Boston. Según el periódico, parece que ha habido un gran incendio en Boston.
We arranged the books according to size. Ordenamos los libros según su tamaño.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Según la predicción del clima, es probable que el tifón se aproxime a la costa.
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. De acuerdo con el presidente, la compañía tiene que recibir todavía un contrato de una empresa extranjera.
He's not coming, according to Mary. Según Mary, él no vendrá.
According to Tom, Mary is wild in bed. Según Tom, Mary es una fiera en la cama.
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. Según el informe de balística, esta pistola no pudo ser el arma del crimen.
You will be paid according to your ability. Se te pagará según tu habilidad.
According to him, she is honest. Según él, ella es honesta.
According to the Bible, God created the world in six days. Según la Biblia, Dios creó el mundo en seis días.
They buried those who had died in battle according to military tradition. Enterraron a aquellos que habían muerto en la batalla de acuerdo a la tradición militar.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report. La niñas tienen más probabilidades que los niños de ser malnutridas, sufrir pobreza, enfrentar violencia y de negárseles una educación, de acuerdo a un nuevo reporte.
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us. Según las estrellas, ella y yo no deberíamos tener mucha química entre nosotros.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.