Verwendungsbeispiele von "bite off" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
I'll bite your head off! ¡Te arrancaré la cabeza de un mordisco!
You're lucky because he didn't bite you. Has tenido suerte de que no te haya mordido.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
Mayuko took a bite of my apple. Mayuko le dio un mordisco a mi manzana.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
Don't bite the hand that feeds you. No muerdas la mano que te alimenta.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
That dog doesn't bite. Aquel perro no muerde.
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
Can I have a bite? ¿Puedo dar una mordida?
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
When I bite down, this tooth hurts. Cuando muerdo este diente me duele.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Él tenía curiosidad de que sabor tendría, así que le dio una pequeña mordida.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
Dogs that bark don't bite. Perro que ladra no muerde.
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
I cannot pat this dog. I am afraid it might bite me. No puedo acariciar a este perro. Me da miedo que pueda morderme.
That guy is off his rocker! ¡El tío está como una cabra!
The tetanus shot hurt more than the dog bite. La vacuna del tétano me dolió más que el mordisco del perro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!