Sentence examples of "lifetime" in English

<>
Translations: all11 vida9 other translations2
He made a great fortune in his lifetime. Él hizo una gran fortuna durante su vida.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. Estoy dispuesto a dedicar mi vida a perseguir mis ideales.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Tatoeba: We've got more sentences than your mom could ever say in her lifetime. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
"I Love You" is the title of more songs than anyone can sing in her lifetime. "I love you" es el titulo de más canciones de las que cualquiera puede cantar en su vida.
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime. Atesora cada encuentro con los demás, porque nunca sabes si vas a reunirte con una persona una sola vez en tu vida.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Y yo sé que no lo hiciste solo para ganar las elecciones. Y sé que no lo hiciste por mí. Lo hiciste porque entendés la magnitud de la tarea que tenemos por delante. Porque así como celebramos esta noche, sabemos que los desafíos que traerá el mañana son los mayores de nuestras vidas: dos guerras, un planeta en peligro, la peor crisis financiera del siglo.
Communism will never be reached in my lifetime. El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death. Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.