Exemples d’usage de "locks" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The thief had special tools for picking locks. El ladrón tenía herramientas especiales para forzar cerraduras.
We found the front door locked. Encontramos que la puerta principal estaba cerrada.
He put the key in the lock. Él metió la llave en la cerradura.
I forgot to lock the drawer. Se me olvidó cerrar con llave el cajón.
The door was locked from the outside. La puerta se cerró desde fuera.
In opening the door, I broke the lock. Al abrir la puerta, rompí la cerradura.
Is it possible to lock the doors of the meeting room? ¿Se puede cerrar con llave las puertas de la sala de reuniones?
Every door in the house is locked. Todas las puertas de la casa están cerradas.
This key doesn't fit in the lock. Esta llave no entra en la cerradura.
Apparently, the murder happened in a locked room. Aparentemente, el asesinato se perpetró en una habitación cerrada con llave.
When I opened the door, I broke the lock. Al abrir la puerta, rompí la cerradura.
Please make sure that the door is locked. Por favor, asegúrese de que la puerta está cerrada con llave.
The door is locked at nine o'clock. La puerta se cierra con llave a las nueve.
The door will lock automatically when you go out. La puerta se cerrará automáticamente cuando salgas.
The door was locked and we couldn't enter. La puerta estaba cerrada con llave y no pudimos entrar.
I shut the door, but I haven't locked it. He cerrado la puerta pero no he echado la llave.
Really? I had locked it up before I went out. ¿En serio? Yo había cerrado antes de salir.
The door was locked, so I couldn't get in. La puerta estaba cerrada, así que no pude entrar.
We couldn't open the door because it was locked from within. No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro.
That's strange. I could have sworn that I'd locked this door. Qué extraño. Juraría que había cerrado esta puerta con llave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !