Usage examples of "making a reply" in English with translation to Spanish

<>
Up to last week, I hadn't received a reply. No recibí respuesta hasta la semana pasada.
She accused me of making a mistake. Ella me acusó de haber cometido un error.
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again. Como no recibí una respuesta, le escribí otra vez.
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. Jeff y Mia están haciendo un último esfuerzo para evitar el divorcio.
Please send me a reply as soon as you receive this mail. Por favor envíeme una respuesta tan pronto reciba este correo.
He was in the process of making a final decision. Él estaba a punto de tomar una decisión final.
Making a clean separation between the "useful" and the "useless" is about as straightforward as drawing the fine line between water and ice. Hacer una clara separación entre "útil" e "inútil" es casi tan sencillo como trazar la delgada línea entre hielo y agua.
The tradition of making a wish when you see a shooting star is very old. La tradición de pedir un deseo al ver una estrella fugaz es muy antigua.
I was lucky that the policeman didn't give me a ticket for making a U-turn at an intersection that had a no U-turn sign. Tuve suerte de que el policía no me diera una multa por dar una vuelta en U en una intersección que no tenía una señal de vuelta en U.
Making a living as a manga artist is almost impossible. Ganarse la vida como artista de mangas es casi imposible.
They are making a salad. Ellos preparan una ensalada.
Mom is making a cake. Mamá está preparando una tarta.
We should weigh the options carefully before making a decision. Deberíamos sopesar las opciones con detenimiento antes de tomar una decisión.
We're making a logo for the firm. Estamos creando un logotipo para la empresa.
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar. Para hacer un pastel, debes usar huevos, mantequilla y azúcar.
People gratuitously making a fool out of themselves is a consequence of a pluralistic and permissive society. Que la gente haga el ridículo gratuitamente es consecuencia de una sociedad pluralista y permisiva.
The good woman is making a soup. La buena mujer cocina una sopa.
Hanako walked through the hallway making a clicking sound. Hanako caminó a través del pasillo chasqueando.
He never speaks English without making a few mistakes. Él nunca habla inglés sin cometer algunos errores.
You are making a big fuss. Estáis montando un escándalo tremendo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!