Usage examples of "numerous complementary link" in English with translation to Spanish

<>
There is an unbreakable link between language and culture. Hay un vínculo irrompible entre la lengua y la cultura.
Foreign tourists in this country are numerous. En este país, son numerosos los turistas extranjeros.
Click on the link. Haz click en el enlace.
People often laud Christopher Columbus for all the lands that he discovered, but most are completely unaware of his numerous under-the-sea discoveries. La gente alaba a menudo a Cristóbal Colón por las tierras que descubrió, pero la mayoría no tiene ni idea de sus numerosos descubrimientos submarinos.
Letters are a link with friends who live far away. Las cartas son una forma de relacionarse con los amigos que viven lejos.
The lovers exchanged numerous letters. Los amantes se intercambiaron varias cartas.
We sent you an email with an activation link. Le hemos enviado un correo electrónico con un enlace de activación.
Why did I never make a movie during my numerous journeys? ¿Por qué nunca filmé en mis numerosos viajes?
Thanks a lot for the link, I love translating and learning languages! ¡Muchas gracias por el enlace, a mí me gusta traducir y aprender idiomas!
Numerous stars were visible in the sky. Numerosas estrellas eran visibles en el cielo.
There is no link between these two. No hay relación entre esos dos.
There are numerous universities in Kyoto. Existen numerosas universidades en Kioto.
Please link this sentence to Spanish. Por favor, enlaza esta oración al español.
Tom was the subject of numerous jokes. Tom fue sujeto de numerosas bromas.
A chain is no stronger than its weakest link. Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones.
Richard Roberts is the author of numerous books. Richard Roberts es el autor de numerosos libros.
A chain is only as strong as its weakest link. Una cadena es solo tan fuerte como su contacto más débil.
He appears to be wealthy, with the numerous houses he has. Él da la impresión de ser rico, con las numerosas casas que posee.
The strength of the chain is in the weakest link. La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil.
Link to this Enlace aquí
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!