Exemples d’usage de "old days" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I really miss the old days. Echo mucho de menos aquellos días.
Ah, that reminds me of the old days! ¡Ah, eso me recuerda a los viejos tiempos!
The good old days have gone, never to return. Los buenos días se han ido para nunca regresar.
In the old days, there were no telephones or electricity whatsoever. Antiguamente, no existían los teléfonos ni la electricidad.
The old teacher began to talk about the good old days. El viejo profesor empezó a hablar de los buenos días ya lejanos.
In the old days, every child could tell the difference between good and bad. Antiguamente, todos los niños sabían cuál era la diferencia entre bueno y malo.
This old building has seen better days. Este edificio ha visto mejores días.
In the early days people communicated by smoke signals. Antiguamente la gente se comunicaba con señales de humo.
Don't grow old, grow wise! ¡No te hagas mayor, mejor hazte sabio!
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
Old people walk slowly. Los viejos andan despacio.
I plan to stay here for three days. Pretendo quedarme aquí tres días.
My wife asked me to throw this old hat away. Mi esposa me pidió que tire este viejo sombrero.
Tom told Mary that he had finished the work a few days ago. Tom le dijo a Mary que él había terminado el trabajo hace unos días atrás.
This is old news to me. Esta es noticia vieja para mí.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Me preguntaba si me dejarías quedarme contigo un par de días.
It's the voice of an old woman. Es la voz de una vieja.
The days are longer in the summer. Los días son más largos en verano.
History develops through the replacement of the old by the new. La historia se desarrolla a través del reemplazo de lo viejo por lo nuevo.
I don't much feel like working these days. Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !