Usage examples of "picked out" in English with translation to Spanish

<>
He picked out the best book. Él eligió el mejor libro.
I picked out a new hat at the store. Elegí un sombrero nuevo en la tienda.
I've already picked out the CD I am going buy next. Yo ya elegí el CD que voy a comprar luego.
How can I pick out fresh fish? ¿Cómo elijo pescado fresco?
Will you pick out a tie for me? ¿Me eliges una corbata?
Please help me pick out a hat which matches my new dress. Ayúdame a elegir un sombrero que combine con mi vestido nuevo.
Will you help me pick out a tie to go with this suit? ¿Me ayudarías a elegir una corbata que combine con este traje?
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
She picked him up at the station. Ella le recogió en la estación.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
Tom gave Mary some flowers he'd picked. Tom le regaló a Mary unas flores que había recogido.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
He picked up something white on the street. Recogió algo blanco en la calle.
My father is out. Mi padre salió.
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock. Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
I picked up a purse in the street. Cogí un bolso en la calle.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
The sniper picked off his victims one by one. El francotirador fue abatiendo sus víctimas una por una.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!